- Psalmvertonungen
-
Die Psalmen der Bibel wurden vielfach und von zahlreichen Komponisten vertont. Die meisten Psalmen finden sich im Buch der Psalmen, es gibt aber entsprechende Texte auch in anderen Teilen des Tanach und im Neuen Testament. Häufig dienen auch einzelne Verse den Komponisten als Grundlage für ein ganzes Werk.
Psalmvertonungen nach Musikepochen geordnet
Psalmen im Gregorianischen Gesang
Psalmen in der Musik der Renaissance
- Die Reformationspsalmen wurden im 16. Jahrhundert von Clément Marot und Théodore de Bèze komponiert. Sie ließen gregorianische und weltliche Melodien darin einfließen. Claude Goudimel harmonierte diese Psalmen und schuf seinerseits ein monumentales Werk von Psalmenvertonungen.
- Paschal de l'Estocart (1539–1584) war ein reformierter Kirchenkomponist der französischen Renaissance. Zahlreiche Psalmvertonungen gehen auf ihn zurück.
Psalmen in der Musik des Barock
- Heinrich Schütz (1585–1672) vertonte zahlreiche Psalmen, in Opus 2 von 1619 (SWV 22-47) 26 Psalmen Davids, in Opus 5 (SWV 97-256) (1628, rev. 1661) 103 vierstimmige Psalmen Beckerscher Psalter, in Opus 7 von 1636 (SWV 279-281) Psalmen 73,25-26 und 90,10 sowie in SWV 476 Psalm 24: Domini est terra.
- Johann Sebastian Bach (1685–1750): Kantate am zwölften Sonntage nach Trinitatis Lobe den Herrn, meine Seele (Psalm 103, Vers 2), Kantate am achten Sonntage nach Trinitatis („Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz“) (Psalm 139, Vers 23)
Psalmen in der Musik der Romantik
- Felix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847): Der 42. Psalm Wie der Hirsch schreit op. 42, Der 2. Psalm Warum toben die Heiden op. 78/1 (1843), Der 100. Psalm Jauchzet dem Herrn alle Welt (1844), Der 43. Psalm Richte mich, Gott op. 78/2, Der 22. Psalm Mein Gott, warum hast du mich verlassen? op. 78/3, Der 114. Psalm Da Israel aus Ägypten zog op. 51 (1841)
- Antonín Dvořák (1841-1904):
- Biblische Lieder op. 99 für Singstimme und Klavier (1894)
- Biblische Lieder op. 99 für Singstimme und Orchester (1895)
Psalmen in der Musik des 20. Jahrhunderts
- Psalmensinfonie von Igor Strawinski (Pss. 38, 39 und 150), komponiert 1930, rev. 1948
- Chichester Psalms von Leonard Bernstein, dreiteilige Suite, komp. 1965
- Lateinische Psalmkompositionen von Jules Van Nuffel, darunter In convertendo Dominus (1926)
- In die weithin bekannten mehrstimmigen, meditativen Gesängen der Gemeinschaft von Taizé fließen immer wieder Psalmverse ein. Manche (ältere) dieser Psalmengesänge aus Taizé (Laudate omnes gentes, Ubi caritas) wurden in die offiziellen Kirchengesangbücher der katholischen und evangelischen Kirchen übernommen.
- Der Text des Evergreens By the Rivers of Babylon von Boney M. besteht aus den ersten vier Versen von Psalm 137, der vom Babylonischen Exil der Juden handelt.
- Auch der Popsong By the Waters of Babylon von Don McLeans Album American Pie beruht auf dem Text des Psalms 137. Es handelt sich bei diesem Song um die Bearbeitung eines Kanons von Philip Hayes (1738–1797).
- Die irische Band U2 verarbeitete in ihrem Hit 40" aus dem Jahr 1983 Psalm 40.
- Die Industrial-Metal-Gruppe Ministry veröffentlichte 1992 ein Lied mit dem Titel Psalm 69.
- Die Hamburger Crossover-Band 4Lyn veröffentlichte auf ihrem 5. Album Hello (2008) einen Titel namens Shadow Valley, dessen Refrain mit den Worten “As I walk through the valley of the shadows of death” beginnt.
- E Nomine vertonte den Psalm 23.
Psalmvertonungen nach Einzelpsalmen geordnet
Zählweise
Die Psalmen werden unterschiedlich nummeriert im Masoretischen Text und in der Septugainta bzw. Vulgata, entsprechend weichen auch die Übersetzungen ab. Evangelische Übersetzungen folgen in der Zählung dem masoretischen Text, ältere katholische der Septuginta bzw. der Vulgata. So finden sich in Stellenangaben manchmal auch beide Nummern, dabei wird die Zählung nach der Septuginta in Klammern nachgestellt.
Tabelle der Psalmenzählungen Masoretischer Text Septuaginta Anmerkung Ps 1–8 Ps 1–8 Zählung gleich Ps 9–10 Ps 9 LXX zählt Pss. 9 u. 10 als einen Psalm Ps 11–113 Ps 10–112 hebräische Zählung geht um 1 voraus Ps 114–115 Ps 113 LXX zählt 114 u. 115 als einen Psalm Ps 116 Ps 114–115 griech. als zwei Psalmen gezählt. Ps 115 beginnt mit Vers 10 Ps 117–146 Ps 116–145 hebräische Zählung geht um 1 voraus Ps 147 Ps 146–147 griech. als zwei Psalmen gezählt. Ps 147 beginnt mit Vers 12 Ps 148–150 Ps 148–150 Zählung gleich Vertonungen von Psalm 1
- Thomas Tallis (Archbishop Parker’s Psalter)
- Paschal de l'Estocart (in Französisch)
Vertonungen von Psalm 2
- Thomas Arne (New Version Metrical Psalter (Tate and Brady))
- Thomas Ravenscroft
- Thomas Tallis (Matthew Parker’s Psalter)
- Paschal de l'Estocart (Original Altfranzösisch)
Vertonungen von Psalm 19
- J.S. Bach: Eingangschor der Kantate Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, BWV 76
- Joseph Haydn Die Himmel erzählen, Terzett und Chor Nr. 14 aus dem Oratorium Die Schöpfung HobXXI:2
- Ludwig v. Beethoven Die Himmel rühmen die Ehre Gottes
siehe auch Psalm 19 unter Vertonungen
Vertonungen von Psalm 22
- Felix Mendelssohn Bartholdy Der 22. Psalm op. 78/3 (1844) Mein Gott, warum hast du mich verlassen
Vertonungen von Psalm 23
- John Rutter "The Lord is my shepherd" für Chor, Oboe und Orgel. Es ist Bestandteil des Requiem, das 1985 uraufgeführt wurde.
- Colin Mawby schrieb 2007 eine dreistimmige Fassung (SABar) mit Orgel.
Vertonungen von Psalm 24
- Georg Friedrich Händel Nr. 30 Lift up your heads im Oratorium Messiah, in der deutschen Fassung Machet das Tor weit
- Macht hoch die Tür, Choral von Georg Weissel[1]
Vertonungen von Psalm 25
- Paul Gerhardt, Nach dir, O Herr, verlanget mich
- V. 25,15 auf Jesus Christus bezogen: Wiederholgesang aus Taizé "Oculi nostri"
Vertonungen von Psalm 46
- Martin Luther, Ein feste Burg ist unser Gott
- J.S. Bach, Kantate Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80
Vertonungen von Psalm 47
- Willi Vogl (*1961) Ihr Völker alle, klatscht in die Hände! Komposition 2009 für 3stimmigen Frauen- oder Mädchenchor und Orgel
Vertonungen von Psalm 84
- Johannes Brahms setzte den 4. Satz "Wie lieblich sind deine Wohnungen" ins Zentrum von Ein deutsches Requiem.
Vertonungen der Bußpsalmen (Ps 6, Ps 32, Ps 38, Ps 51, Ps 102, Ps 130, Ps 143)
- Die Bußpsalmen hatten einen besonderen Platz in der Liturgie der Karwoche und sind häufig vertont worden. Am bekanntesten wurde dabei die Fassung von
- Orlando di Lasso: Psalmi Davidis poenitentiales aus dem Jahr 1584.
- Zum 51. Psalm, Miserere, gibt es etliche Vertonungen, unter anderem von Gregorio Allegri und Josquin des Prez.
- Eine Vertonung von Ps 51,12+13 mit dem Titel Create in me a Clean Heart von Keith Green erschien 1984.[2]
Vertonungen von Psalm 100
- Max Reger, Der 100. Psalm op. 106 (1908/09)
Vertonungen von Psalm 121
- Psalm 121 ist oft vertont worden. In seiner lateinischen Fassung Levavi oculos finden sich dazu Motetten von Orlando di Lasso, Herbert Howells und Vytautas Miškinis.
- Zu den bekanntesten deutschen Vertonungen gehört Felix Mendelssohn Bartholdys Hebe deine Augen auf, ursprünglich ein Terzett aus dem Oratorium Elias (op. 70, 1846).
- Heinrich Schütz schuf eine Fassung (SWV 31) für einen vierstimmigen Favorit-, zwei vierstimmige Capell-Chöre und Basso continuo.
- Carl Loewe komponierte 1848 Hinauf zu jenen Bergen für gemischten Chor a cappella zu einer Paraphrase des Psalms von Wilhelm Telschow (1809-1872).
Vertonung von Psalm 122
- Das Wallfahrtslied ist sehr oft vertont worden. Besonders im Vereinigten Königreich ist der Titel I was glad durch die vertonung von Hubert Parry seit 1902 bei allen großen Königlichen Krönungen und Hochzeiten erklungen.
Vertonung von Psalm 126
- Jules Van Nuffel vertonte den Psalm 126 (Psalm 125 in seiner Zählung) in lateinischer Sprache, In convertendo Dominus.
- Benno Jünemann vertonte "Wenn der Herr das Los wendet", aus dem Psalm 126.
Vertonungen von Psalm 130 (De profundis)
- Das Thema regte schon Renaissance-Komponisten wie Josquin Desprez und Orlando di Lasso zu polyphonen Meisterwerken an. Zahlreiche Vertonungen beruhen auf der Umdichtung des Psalms durch Martin Luther, "Aus tiefer Not schrei ich zu dir".
- In der Barockmusik bildet der Text des Psalms die Grundlage der Kantate Aus der Tiefen rufe ich, Herr, zu dir von Johann Sebastian Bach.
- Im 20. Jahrhundert wurden die Verse zum Ausdruck der Not und Verzweiflung der Menschen: In seinem gleichnamigen Gedicht verlieh der Expressionist Georg Trakl düsterer Melancholie Ausdruck, Lili Boulanger vertonte "Du fond de l'abîme" 1917, ihrem erwarteten, frühen Tod entgegenblickend,
- Marcel Dupré verarbeitete die Schrecken des Ersten Weltkrieges, Arthur Honegger vertonte am Ende des Zweiten Weltkrieges das De profundis als ein Gebet ohne Hoffnung in seiner Symphonie liturgique.
- Arvo Pärt komponierte das Thema 1980 kurz nach seiner Emigration aus der Sowjetunion.
- John Rutter fügte den Psalm in englischer Sprache, "Out of the deep", in sein Requiem ein, das 1985 uraufgeführt wurde.
- Einer der letzten Komponisten, die sich dem Thema widmeten, war 1998 Krzysztof Penderecki mit seinem De profundis aus Seven Gates of Jerusalem.
Vertonungen von Psalm 139
- Johann Sebastian Bach (1685-1750): Eingangschor der Kantate Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz (Psalm 139, Vers 23)
- Paul Blumenthal (1843-1930): Psalm 139 (Vers 23 und 24)
- Johann Nepomuk David (1895-1977): Psalm 139 („Herr, du erforschest mich“) für gemischten Chor
- Ernst Pepping (1901-1981): Der 139. Psalm („Herr, du erforschest mich“) für Alt-Solo, 4stimmigen gemischten Chor und Orchester
- Franz Koglmann (*1947): 139. Psalm für Mezzosopran, Trompete, Posaune und Tuba
- David Evan Thomas (*1958): The Wings of the Morning (“O Lord, thou hast searched me”; 2003) for medium voice and piano. Text: englisch in der King James Version
- Rudi Spring (*1962): Psalm 139 (op. 68c; 1997) für Alt, gemischten Unisono-Chor und Orgel. Text: deutsch von Martin Buber
- Joseph Scrivener(?): Psalm 139 for medium voice and piano (?)
- Hartmut Naumann Musik, Text Ute Passarge, Bis an das Ende der Zeit, nach Psalm 139 in "My life is in your hands, Strube Verlag
Andere Einordnungen
Psalmen in der Osmanischen Musik
- Übertragung der ersten 14 Psalmen aus dem Genfer Psalter durch Wojciech Bobobwski alias Ali Ufki ins Türkische
Psalmen im Evangelischen Gesangbuch und im Gotteslob
- Zahlreiche Psalmengesänge finden sich auch im Evangelischen Gesangbuch und im katholischen Gotteslob.
- Das Freiburger Kantorenbuch enthält die liturgischen Antwortpsalmen aller Sonn- und Festtage der drei Lesejahre im katholischen Wortgottesdienst für solistischen Kantorengesang (Vorsängerverse), Gemeinde (Kehrverse) und Orgel. Die Musik in barocker bis spätromantischer Tonsprache schöpft aus dem Reichtum der englischen liturgischen Musik, insbesondere der dort gebräuchlichen Rezitationsmodelle. Textgrundlage ist der von Benediktinern erstellte und erprobte Münsterschwarzacher Psalter als ökumenisch anerkannte und zugleich gut singbare Psalmenübertragung im deutschsprachigen Raum.
Einzelnachweise
Weblinks
Commons: Psalms – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien- Verarbeitungen
- Der Teutsch-Singende David, Psalmlieder von Georg Heinrich Lang, 1726
- Gesänge aus Taizé
- Pera Ensemble, Psalmen Goudimells, Wojciech Bobowski/Ali Ufki
- Gemeinfreie Noten von verschiedenen Psalmvertonungen in der Choral Public Domain Library (ChoralWiki) (englisch)
Wikimedia Foundation.