- Kulluna lil-Watan lil-Ula lil-Alam
-
Kulluna lil-Watan lil-Ula lil-Alam ist die libanesische Nationalhymne. Ihr Text wurde von Rachid Nakhlé (1873-1939) geschrieben, die Musik von Wadih Sabra (1876-1952) komponiert. Sie wurde am 12. Juli 1927 zum ersten Mal öffentlich aufgeführt.
Inhaltsverzeichnis
Arabischer Text
- كلنا للوطن للعلى للعلم
- ملء عين الزّمن سيفنا والقلم
- سهلنا والجبل منبت للرجال
- قولنا والعمل في سبيل الكمال
- كلنا للوطن للعلى للعلم
- كلّنا للوطن
- شيخنا والفتى عند صوت الوطن
- أسد غاب متى ساورتنا الفتن
- شرقنا قلبه أبداً لبنان
- صانه ربه لمدى الأزمان
- كلنا للوطن للعلى للعلم
- كلنا للوطن
- بحره برّه درّة الشرقين
- رِفدُهّ برّهُ مالئ القطبين
- إسمه عزّه منذ كان الجدود
- مجدُهُ أرزُهُ رمزُهُ للخلود
- كلّنا للوطن للعلى للعلم
- كلّنا للوطن.
Transkription
Kullunā lil-watan lil-ʿulā lil-ʿalam
Milʾu ʿAin iz-Zaman Saifunā wal-Qalam,
Sahlunā wal-Dschabal Manbitun Lirridschāl
Qaulunā wal-ʿAmal. Fī sabīl il-Kamāl.
Kullunā lil-watan lil-ʿulā lil-ʿalam, Kullunā lil-watan.Schaichunā wal-fatā ʿInda saut il-Watan
Usdu Ghabin Matā Sāwaratnā l-fitan
Scharqunā Qalbuhu Abadan Lubnān
Sanahu Rabbuhu li-madā l-Azmān
Kullunā lil-watan lil-ʿulā lil-ʿalam, Kullunā lil-watan.Bahruhu Barruhu Durratu sch-Scharqain
Rifduhu Birruhu Māliʾu l-Qutbain
Ismuhu ʿIzzuhu Mundhu Kān al-Dschudūd
Madschduhu Arzuhu Ramzuhu lil-chulūd
Kullunā lil-watan lil-ʿulā lil-ʿalam, Kullunā lil-watan.Deutsche Übersetzung
- Auf, ihr alle! Für Vaterland, Flagge und Ruhm!
- Unser Mut und unsere Schriften suchen in den Altern Ihres gleichen.
- Unsere Berge und unsere Täler bringen unerschütterliche Männer hervor.
- Und der Vollendung widmen wir all' unsere Anstrengungen.
- Auf, ihr alle! Für Vaterland, Flagge und Ruhm!
- Unsere Vorväter und unsere Kinder, sie erwarten des Vaterlandes Ruf,
- Und am Tage der Entscheidung werden sie wie des Urwalds Löwen sein.
- Das Herz unseres Ostens ist auf immerdar der Libanon,
- Möge Gott ihn erhalten bis zum Ende der Zeit.
- Auf, ihr alle! Für Vaterland, Flagge und Ruhm!
- Die Edelsteine des Ostens sind sein Land und seine See.
- Durch die ganze Welt wirken seine guten Taten von Pol zu Pol.
- Und sein Name ist sein Ruhm seit die Zeit begann.
- Der Unsterblichkeit Zeichen - der Zederbaum - ist sein Stolz.
- Auf, ihr alle! Für Vaterland, Flagge und Ruhm!
Siehe auch
Weblinks
Nationalhymnen der Staaten Asiens47 asiatische Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen:
Afghanistan | Armenien | Aserbaidschan | Bahrain | Bangladesch | Bhutan | Brunei | China, Volksrepublik | Georgien | Indien | Indonesien | Irak | Iran | Israel | Japan | Jemen | Jordanien | Kambodscha | Kasachstan | Katar | Kirgisistan | Nordkorea | Südkorea | Kuwait | Laos | Libanon | Malaysia | Malediven | Mongolei | Myanmar | Nepal | Oman | Osttimor | Pakistan | Philippinen | Russland | Saudi-Arabien | Singapur | Sri Lanka | Syrien | Tadschikistan | Thailand | Türkei | Turkmenistan | Usbekistan | Vereinigte Arabische Emirate | Vietnam | ZypernUmstrittene Staaten:
Abchasien | Bergkarabach, Republik | Palästinensische Autonomiegebiete | China, Republik (Taiwan) | Südossetien | Türkische Republik NordzypernNationalhymnen der Staaten von:
Afrika | Europa | Nordamerika | Ozeanien | Südamerika
Wikimedia Foundation.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
Watan — (arabisch وطن, DMG waṭan, Plural autan / أوطان / auṭān) ist ein arabisches Wort. Der Begriff heißt so viel wie „Vaterland“, „Heimatland“ oder „Nation“ und spielt in der arabischen Politik des 20. und 21. Jahrhunderts eine große Rolle.… … Deutsch Wikipedia
Al-watan al-arabi — Watan (arabisch وطن, DMG waṭan, Plural autan / أوطان / auṭān) ist ein arabisches Wort. Der Begriff heißt so viel wie „Vaterland“, „Heimatland“ oder „Nation“ und spielt in der arabischen Politik des 20. und 21. Jahrhunderts eine große Rolle.… … Deutsch Wikipedia
Nationalhymne des Libanon — Kulluna lil Watan lil Ula lil Alam ist die libanesische Nationalhymne. Ihr Text wurde von Rachid Nakhlé (1873 1939) geschrieben, die Musik von Wadih Sabra (1876 1952) komponiert. Sie wurde am 12. Juli 1927 zum ersten Mal öffentlich aufgeführt.… … Deutsch Wikipedia
Arabisches Vaterland — Watan (arabisch وطن, DMG waṭan, Plural autan / أوطان / auṭān) ist ein arabisches Wort. Der Begriff heißt so viel wie „Vaterland“, „Heimatland“ oder „Nation“ und spielt in der arabischen Politik des 20. und 21. Jahrhunderts eine große Rolle.… … Deutsch Wikipedia
Lebanese National Anthem — النشيد الوطني اللبناني Lebanese National Anthem National anthem of … Wikipedia
Abkommen von Doha — الجمهورية اللبنانية al Ǧumhūriyya al lubnāniyya Libanesische Republik … Deutsch Wikipedia
LBN — الجمهورية اللبنانية al Ǧumhūriyya al lubnāniyya Libanesische Republik … Deutsch Wikipedia
Libanesisch — الجمهورية اللبنانية al Ǧumhūriyya al lubnāniyya Libanesische Republik … Deutsch Wikipedia
Libanesische Republik — الجمهورية اللبنانية al Ǧumhūriyya al lubnāniyya Libanesische Republik … Deutsch Wikipedia
Schweiz des Orients — الجمهورية اللبنانية al Ǧumhūriyya al lubnāniyya Libanesische Republik … Deutsch Wikipedia