- Liste der Nationalhymnen
-
Diese Liste enthält aktuell verwendete Nationalhymnen, sowohl von unabhängigen Staaten als auch von subnationalen Einheiten und internationalen Organisationen.
Für Nationalhymnen, die heute nicht mehr in Gebrauch sind, siehe Liste historischer Nationalhymnen.
Hinweise zum Gebrauch dieser Liste:
- Regionalhymnen von Provinzen, Bundesstaaten, Regionen, autononomen- und Kolonialgebieten werden, versehen mit Pfeilen, unter dem Staat, dem sie angehören, aufgeführt
- Hymnen, die bei bestimmten Anlässen anstelle der üblichen Nationalhymne verwendet wurden, werden wie Regionalhymnen behandelt
- Kursiv geschrieben sind:
- Internationale Organisationen oder Volksgruppen
- Separatistische Bewegungen/Staaten, die international nicht anerkannt sind
- Regionen/Gebiete, die keine offiziellen Gebietskörperschaften darstellen
- Hymnen, die keinen offiziellen Status haben
- Für die meisten Nationalhymnen gibt es keine allgemein akzeptierte Übersetzung, sowohl für den Titel als auch für den Text. Die hier verwendeten Übersetzungen stellen teils wörtliche, teils sinngemäße Übertragungen dar.
- Für den deutschsprachigen Raum gelten folgende Sonderregeln:
- In Deutschland haben z. Z. Bayern, Hessen und das Saarland Regionalhymnen gesetzlich festgelegt, nur diese werden hier aufgeführt. Für weitere Regionalhymnen anderer Bundesländer und Regionen, siehe Landeshymne.
- In Österreich haben alle Bundesländer bis auf Wien gesetzlich festgelegte Regionalhymnen, diese werden daher hier alle aufgeführt.
- In der Schweiz haben die meisten Kantone keine gesetzlich festgelegten Regionalhymnen, für inoffizielle Hymnen siehe Landeshymne.
Land Hymne Ägypten Biladi, Biladi, Biladi („Mein Heimatland, mein Heimatland, mein Heimatland“) Äquatorialguinea Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad („Lasst uns den Weg unserer großen Freude gehen“) Äthiopien Wädäfit Gäsgeshi Wudd Ennate Ityop’ya („Marschiere voran, liebe Mutter Äthiopien“) Afghanistan Milli Tharana („Nationalhymne“) Afrikanische Union Let Us All Unite and Celebrate Together („Lass uns alle eins sein und zusammen feiern“) Akadier Ave maris stella („Meerstern, sei gegrüßt“) Albanien Himni i Flamurit („Hymne an die Flagge“) Algerien Kassaman („Wir geloben“) → Kabylei Kker A Mmis Umazigh („Steht auf, Söhne der Amazigh“) Andorra El Gran Carlemany („Der große Karl der Große“) Angola Angola Avante („Vorwärts Angola“) → Cabinda Cabinda Pátria Imortal („Cabinda, unsterbliches Vaterland“) Antigua und Barbuda Fair Antigua, We Salute Thee („Schönes Antigua und Barbuda“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Argentinien Himno Nacional Argentino („Argentinische Nationalhymne“) → Formosa Himno Provincial de Formosa („Provinzhymne von Formosa“) → Entre Ríos Marcha de Entre Ríos („Marsch von Entre Ríos“) → Misiones Misionerita („Misioneslied“) → Neuquén Neuquen Trabvun Mapu („Neuquén, Land der Begegnung“) → Río Negro Himno a Río Negro („Hymne an Rio Negro“) Armenien Mer Hajrenik („Unser Vaterland“) Aserbaidschan Azərbaycan Marşı („Marsch von Aserbaidschan“) → Bergkarabach Asat u ankach Arzach („Freies und unabhängiges Arzach“) ASEAN The ASEAN Way („Der Weg der ASEAN“) Assyrer Roomrama Australien Advance Australia Fair („Schreite voran, schönes, glückliches Australien“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) →Inoffiziell Waltzing Matilda → Norfolkinsel Come ye Blessed („Sei gesegnet“) → Tasmanien All hail the land we love so well („Heil dir, Land das wir so lieben“) Bahamas March On, Bahamaland („Marschiere voran, Bahama“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Bahrain Bahrainuna („Unser Bahrain“) Bangladesch Amar Sonar Bangla („Mein goldenes Bangladesch“) Barbados In Plenty and In Time of Need („In guten wie in schlechten Zeiten“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Belgien Brabançonne („Brabantlied“) → Flämische Region De Vlaamse Leeuw („Der flämische Löwe“) → Wallonische Region Le Chant des Wallons („Das Lied der Wallonen“) Belize Land of the Free („Land der Freien“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Benin L’Aube Nouvelle („Der Anbruch eines neuen Tages“) Bhutan Gyelpoi tenzhu („Nationalhymne“) Bolivien Bolivianos, el hado propicio („Bolivianer, das günstige Schicksal“) Bosnien und Herzegowina Intermeco → Föderation Bosnien und Herzegowina keine Hymne → Republika Srpska Moja Republika („Meine Republik“) Botsuana Fatshe leno la rona („Gesegnet sei dies edle Land“) Brasilien Hino Nacional Brasileiro („Brasilianische Nationalhymne“) Brunei Allah Peliharakan Sultan („Gott segne den Sultan“) Bulgarien Mila Rodino („Liebe Heimat“) Burkina Faso Ditanyè Burundi Burundi bwacu („Geliebtes Burundi“) Chile Puro, Chile („Chile ist rein“) → Osterinsel Himno de Rapa Nui („Hymne von Rapa Nui“) China Marsch der Freiwilligen → Tibet bod rgyal khab chen po'i rgyal glu („Nationalhymne der tibetanischen Regierung“) verwendet von der tibetischen Exilregierung, Flagge und Hymne in der Volksrepublik China verboten → Ostturkestan Istiqlal Marshi („Unabhängkeitsmarsch“) verwendet von der uigurischen Unabhängigkeitsbewegung, Flagge in der Volksrepublik China verboten → Taiwan San Min Chu-i („Drei Prinzipien des Volkes“) →Flaggenlied gúoqí gē („Nationales Flaggenlied“) → Chinese Taipei gúoqí gē („Nationales Flaggenlied“) Costa Rica Noble patria, tu hermosa bandera („Edles Vaterland, deine schöne Flagge“) →Flaggenlied Himno a la Bandera („Hymne an die Flagge“) Dänemark Der er et yndigt land („Es gibt ein liebliches Land“) → Königshymne Kong Kristian stod ved højen mast („König Christian stand am hohen Mast“) → Färöer Tú alfagra land mítt („Oh du mein schönes Land“) → Grönland Nunarput utoqqarsuanngoravit („Unser Land, du wurdest so alt“) Deutschland Das Lied der Deutschen (nur dritte Strophe) → Bayern Bayernhymne → Hessen Hessenlied → Saarland Saarlandlied Dominica Isle of Beauty, Isle of Splendour („Insel der Schönheit, Insel der Pracht“) Dominikanische Republik Quisqueyanos valientes („Tapfere Söhne von Quisqueya“) →Flaggenlied Himno a la Bandera („Hymne an die Flagge“) Dschibuti Dschibuti Ecuador Salve, Oh Patria („Wir grüßen unsere Heimat“) →Flaggenlied Himno a la Bandera („Hymne an die Flagge“) → Galápagos Himno de Galápagos („Hymne von Galápagos“) El Salvador Saludemos la Patria orgullosos („Lasst uns stolz unsere Heimat grüßen“) Elfenbeinküste L’Abidjanaise („Lied von Abidjan“) Eritrea Ertra, Ertra, Ertra („Eritrea, Eritrea, Eritrea“) Estland Mu isamaa, mu õnn ja rõõm („Mein Heimatland, mein Glück und meine Freude“) →Inoffiziell/alternativ Mu isamaa on minu arm („Mein Vaterland ist meine Liebe“) Europäische Union Europahymne Fidschi Meda Dau Doka („Gott schütze Fidschi“) Finnland Maamme („Unser Land“) → Åland Ålänningens sång („Lied des Åländers“) Frankreich Marseillaise („Marseillelied“) → Bretagne Bro Gozh ma Zadoù („Das alte Lied meiner Väter“) → Französisch-Polynesien Ia Ora 'O Tahiti Nui („Lang lebe Tahiti Nui“) → Korsika Dio vi Salvi Regina → Neukaledonien Soyons unis devenons frères („Seien wir vereint, werden wir Brüder“) → Normandie Ma Normandie („Meine Normandie“) → Okzitanien Se chanta („Wenn es singt“) → Provence La Coupo Santo („Der heilige Kelch“) → Réunion P'tit fleur fanée („Kleine verwelkte Blume“) → Saint-Barthélemy L'Hymne à St. Barthélemy („Hymne für St. Barthélemy“) Gabun La Concorde („Die Eintracht“) Gambia For The Gambia Our Homeland („Für Gambia, unser Heimatland“) Georgien Tawisupleba („Freiheit“) → Abchasien Aiaaira („Sieg“) → Adscharien Hymne der Republik Adscharien → Südossetien Hymne der Republik Südossetien Ghana God Bless Our Homeland Ghana („Gott segne unser Heimatland Ghana“) Griechenland Ymnos is tin Eleftherian („Ode an die Freiheit“) → Makedonien Makedonía xakustí („Berühmtes Makedonien“) Grenada Hail Grenada („Heil Grenada“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Guatemala Guatemala Feliz („Glückliches Guatemala“) Guinea Liberté („Freiheit“) Guinea-Bissau Esta é a Nossa Pátria Bem Amada („Dies ist unser geliebtes Land“) Guyana Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains („Geliebtes Land Guyana der Flüsse und Ebenen“) Haiti La Dessalinienne („Lied von Dessalines“) → Präsidialsalut Quand nos Aïeux brisèrent leurs entraves („Als unsere Ahnen ihre Ketten abschüttelten“) Honduras Himno nacional de Honduras („Nationalhymne von Honduras“) Indien Jana Gana Mana („Herrscher über den Geist des Volkes“) →Nationallied Vande Mataram („Ich huldige der Mutter“) Indonesien Indonesia Raya („Großes Indonesien“) → Aceh Nationalhymne (Aceh) → West-Papua Hai Tanahku Papua („Oh mein Land Papua“) Flagge und Hymne in Indonesien verboten Irak Mautini („Meine Heimat“) → Autonome Region Kurdistan Ey Reqîb („Der Feind“) Iran Soroud-e Melli-ye Dschomhuri-ye Eslami-e Iran („Nationalhymne der islamischen Republik Iran“) Irland Amhrán na bhFiann („Das Soldatenlied“) Island Lofsöngur („Lobgesang“) Israel HaTikwa („Die Hoffnung“) → Palästinensische Autonomiegebiete Bilādī („Mein Land“) Italien Fratelli d’Italia („‚Brüder Italiens“) →Flaggenlied Onori e Inno Nazionale („Ehrungs- und Nationalhymne“) → Padanien Va', pensiero, sull'ali dorate („Flieg, Gedanke, getragen von Sehnsucht“) Jamaika Jamaica, Land We Love („Jamaika, das Land, das wir lieben“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Japan Kimi Ga Yo („Deine Herrschaft“) Jemen al-Dschumhuriyatu l-muttahida („Vereinigte Republik“) Jordanien As-salam al-malaki al-urduni („Lang lebe der König“) Kalaallit Nuna asiilasooq („Das große Land“) Kambodscha Nokoreach („Königreich“) Kamerun Chant de Ralliement („Versammlungslied“) → Ambazonia Freedom Land („Freiheitsland“) Kanada O Canada („Oh Kanada“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) → Alberta Alberta → British Columbia British Columbia → Manitoba Manitoba Sounds („Manitoba klingt“) → New Brunswick The Land of New Brunswick („Das Land von New Brunswick“) → Neufundland und Labrador Ode to Newfoundland („Ode an Neufundland“) → Nova Scotia Farewell to Nova Scotia („Abschied von Nova Scotia“) → Ontario A Place to Stand, A Place to Grow („Ein Ort zum bleiben, ein Ort zum wachsen“) → Québec Gens du pays („Menschen des Landes“) → Prince Edward Island The Island Hymn („Die Inselhymne“) → Saskatchewan Centennial Song („Jahrhundertlied“) → Nordwest-Territorien keine Hymne → Nunavut keine Hymne → Yukon Yokun Kap Verde Cântico da Liberdade („Lied der Freiheit“) Kasachstan Menin Kasachstanym („Mein Kasachstan“) Katar As-Salam al-Amiri („Es lebe der Emir“) Kenia Ee Mungu Nguvu Yetu („Oh Gott allen Ursprungs“) Kirgisistan Ak möngülüü aska („Hohe Berge und Täler“) Kiribati Teirake Kaini Kiribati („Stehe auf, Kiribati“) Kolumbien Himno Nacional de la República de Colombia („Nationalhymne der Republik Kolumbien“) Komoren Udzima wa ya Masiwa („Die Einheit der großen Inseln“) Demokratische Republik Kongo Debout Congolais („Stehe auf, Kongolese“) Republik Kongo La Congolaise („Kongolied“) Nordkorea Aegukka („Lass die Morgensonne scheinen“) Südkorea Aegukga („Lied der Liebe für das Land“) Kroatien Lijepa naša domovino („Unser schönes Heimatland“) Kuba La Bayamesa („Bayamolied“) Kuwait An-Naschid al-Watani („Nationalhymne“) Laos Pheng Xat Lao („Hymne des Volkes von Laos“) Lettland Dievs, svētī Latviju („Gott segne Lettland“) Libanon Kulluna lil-Watan lil-Ula lil-Alam („Auf, ihr alle! Für Vaterland, Flagge und Ruhm“) Lesotho Lesotho Fatse La Bontata Rona („Lesotho, das Land unserer Väter“) Liberia All Hail, Liberia Hail („Heil dir, Liberia, heil!“) →Nationallied The Lone Star Forever („Der eine Stern über alles“) Libyen Libya, Libya, Libya („Libyen, Libyen, Libyen“) Liechtenstein Oben am jungen Rhein Litauen Tautiška Giesmė („Das Nationallied“) Luxemburg Ons Heemecht („Unsere Heimat“) → Hymne des Herzogs De Wilhelmus („Wilhelmlied“) Madagaskar Ry Tanindrazanay Malala ô („Oh, unser geliebtes Vaterland“) Malawi Mulungu dalitsa Malaŵi („Gott segne Malawi“) Malaysia Negaraku („Mein Land“) Malediven Gavmii salaam („Nationaler Gruß“) Mali Le Mali („Mali“) Malta L-Innu Malti („Die Hymne Maltas“) Malteserorden Ave Crux Alba („Sei gegrüßt, weißes Kreuz“) Marokko Hymne Chérifien („Scherifen-Hymne“) → Westsahara Ya Baniy As-Sahara („Oh Söhne der Sahara“) Marshallinseln Forever Marshall Islands („Die Marschallinseln über alles“) Mauretanien An-Nashid Al-Watani Al-Ğumhūriyyah al-Islāmiyyah al-Mūrītāniyyah („Nationalhymne der islamischen Republik Mauretanien“) Mauritius Motherland („Mutterland“) Mazedonien Denes nad Makedonija („Heute über Mazedonien“) Mexiko Himno Nacional Mexicano („Mexikanische Nationalhymne“) Mikronesien Patriots of Micronesia („Patrioten von Mikronesien“) Moldawien Limba Noastră („Unsere Sprache“) → Gagausien Gagauziya Milli Marşı („Gagausische Nationalhymne“) → Transnistrien My slavim tjebja, Pridnestrov'je („Wir preisen Transnistrien“) Monaco Hymne Monégasque („Monegassische Hymne“) Mongolei Mongol Ulsyn töriin duulal („Mongolische Nationalhymne“) Montenegro Oj svijetla majska zoro („Oh, du helle Morgenröte im Mai“) Mosambik Pátria Amada („Geliebtes Vaterland“) Myanmar Gba Majay Bma („Bis zum Ende der Welt“) → New Mon State Party Nationalhymne (New Mon State Party) Namibia Namibia, Land of the Brave („Namibia, Land der Mutigen“) NATO NATO-Hymne Nauru Nauru Bwiema („Nauru, unser Heimatland“) Nepal Sayaun Thunga Phool Ka („Hunderte von Blumen“) Neuseeland God Defend New Zealand („Gott beschütze Neuseeland“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) → Cookinseln Te Atua Mou E („An den allmächtigen Gott“) → Niue Ko E Iki He Lagi („Der Gott im Himmel“) → Tokelau Te Atua („An den Allmächtigen“) Nicaragua Salve a ti, Nicaragua („Sei gegrüßt, Nicaragua“) Niederlande Het Wilhelmus („Wilhelmlied“) →Flaggenlied Het Vlaggelied („Das Flaggenlied“) → Drenthe Mijn Drenthe („Mein Drenthe“) → Flevoland Waar wij steden doen verrijzen („Wo wir Städte errichten“) → Friesland De âlde Friezen („Die alten Friesen“) → Gelderland Ons Gelderland („Unser Gelderland“) → Groningen Grönnens laid („Groningens Lied“) → Limburg Limburg mijn Vaderland („Limburg, mein Vaterland“) → Nordbrabant Lied van Hertog Jan („Lied von Herzog Johann“), Brabantsch Volkslied („Brabant-Hymne“) → Nordholland Noord-Hollands volkslied („Nordholland-Hymne“) → Westfriesland West-Fries volkslied („Westfriesland-Hymne“) → Overijssel Aan de rand van Hollands gouwen („Am Rand von Hollands Gauen“) → Twente Twents volkslied („Twente-Hymne“) → Salland Sallandlied → Utrecht Langs de Vecht en d'oude Rijnstroom („Entlang der Vechte und am alten Rhein“) → Zeeland Zeeuws volkslied („Zeeland-Hymne“) → Zeeuws Vlaanderen Zeeuws-Vlaams volkslied („Seeländisch-Flandern-Hymne“) → Südholland Zuid-Hollands volkslied („Südholland-Hymne“) → Aruba Aruba Dushi Tera („Aruba, reiches Land“) → Bonaire Tera di Solo y suave biento („Land der Sonne und der leichten Brise“) → Curaçao Himno di Kòrsou („Hymne von Curaçao“) → Sint Maarten O sweet Saint-Martin's Land („Schönes St. Martin“) → Saba Saba, you rise from the ocean („Saba, du entsteigst dem Ozean“) → Sint Eustatius Golden Rock („Goldener Fels“) Niger La Nigérienne („Nigerlied“) Nigeria Arise Oh Compatriots, Nigeria's Call Obey („Erhebt euch, Landsleute, folgt Nigerias Ruf“) Norwegen Ja, vi elsker dette landet („Ja, wir lieben dieses Land“) → Königshymne Kongesangen („Königslied“) Olympische Spiele Olympische Hymne Oman Ya Rabbana Ehfid Lana Jalalat Al Sultan („Hymne des Sultans“) Ostafrikanische Gemeinschaft Tupendane sote („Lasst uns einander lieben“) Österreich Land der Berge, Land am Strome → Burgenland Mein Heimatvolk, mein Heimatland → Kärnten Kärntner Heimatlied → Niederösterreich Oh Heimat, dich zu lieben → Oberösterreich Hoamatgsang → Salzburg Land uns'rer Väter → Steiermark Dachsteinlied → Tirol Tiroler Landeshymne → Vorarlberg ’s Ländle, meine Heimat → Wien keine Hymne Osttimor Pátria („Vaterland“) Pakistan Qaumi Tarana („Nationalhymne“) → Asad Kaschmir Watan Hamara Kashmir („Unser Land ist das freie Kaschmir“) Palau Belau rekid („Unser Belau“) Panama Himno Istmeño („Hymne des Isthmus“) Papua-Neuguinea O Arise All You Sons of This Land („Erhebt euch, Söhne dieses Landes“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) → Bougainville Nationalhymne (Bougainville) Paraguay Paraguayos, República o muerte („Paraguay, Republik oder Tod“) Paralympische Spiele Paralympische Hymne Peru Somos libres, seámoslo siempre („Wir sind frei, lasst uns so für immer bleiben“) Philippinen Lupang Hinirang („Auserwähltes Land“) Polen Mazurek Dąbrowskiego („Dąbrowski-Mazurka“) Portugal A Portuguesa („Portugallied“) → Azoren Hino dos Açores („Hymne der Azoren“) → Madeira Hino da Região Autónoma da Madeira („Hymne der autonomen Region Madeira“) Ruanda Rwanda nziza („Unser Ruanda“) Roma Djelem, djelem („Ich ging, ich ging“) Rumänien Deșteaptă-te, române! („Erwache, Rumäne“) Russland Gimn Rossijskoi Federazii („Hymne der Russischen Föderation“) → Republik Adygeja Hymne der Republik Adygeja → Republik Altai Hymne der Republik Altai → Republik Baschkortostan Hymne der Republik Baschkortostan → Republik Burjatien Hymne der Republik Burjatien → Republik Chakassien Auswahlprozess läuft → Republik Dagestan Hymne der Republik Dagestan → Republik Inguschetien Hymne der Republik Inguschetien → Republik Kabardino-Balkarien Hymne der Republik Kabardino-Balkarien → Republik Kalmückien Hymne der Republik Kalmückien → Republik Karatschai-Tscherkessien Hymne der Karatschai-Tscherkessien → Republik Karelien Hymne der Republik Karelien → Republik Komi Hymne der Republik Komi → Republik Mari El Hymne der Republik Mari El → Republik Mordwinien Hymne der Republik Mordwinien → Republik Nordossetien-Alanien Hymne der Republik Nordossetien-Alanien → Republik Sacha (Jakutien) Hymne der Republik Sacha → Republik Tatarstan Tuğan yağım („Mein Heimatland“) → Republik Tschetschenien Hymne der Republik Tschetschenien → Republik Tschuwaschien Hymne der Republik Tschuwaschien → Republik Tuwa Men - Tyva Men („Ich bin Tuwiner“) → Republik Udmurtien Hymne der Republik Udmurtien → Jüdische Autonome Oblast Auswahlprozess läuft Salomonen God Save Our Solomon Islands („Gott schütze unsere Salomonen“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Sambia Stand and Sing of Zambia, Proud and Free („Steht und singt von Sambia, stolz und frei“) Samen Sámi soga lávlla („Lied der Samen“) Samoa The Banner Of Freedom („Das Banner der Freiheit“) San Marino Inno Nazionale della Repubblica („Nationalhymne der Republik“) São Tomé und Príncipe Independência total („Absolute Unabhängigkeit“) Saudi-Arabien Asch al-Malik („Lang lebe unser geliebter König“) Schweden Du gamla, Du fria („Du alter, du freier“) → Königshymne Kungssången („Königslied“) Schweiz Schweizerpsalm Senegal Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons („Zupft eure Koras, trommelt die Balafone“) Serbien Bože Pravde („Gott der Gerechtigkeit“) → Kosovo Evropa („Europa“) → Vojvodina Ja sam rođen tamo na salašu („Ich wurde auf einem Bauernhof geboren“) Seychellen Koste Seselwa („Vereinigt euch, Seycheller“) Sierra Leone High We Exalt Thee, Realm of the Free („Hoch verehren wir dich, Land der Freien“) Simbabwe Blessed be the Land of Zimbabwe („Gesegnet sei das Land Simbabwe“) Singapur Majulah Singapura („Vorwärts Singapur!“) Slowakei Nad Tatrou sa blýska („Es blitzt über der Tatra“) Slowenien Zdravljica („Prost“) Somalia Somaliyaay toosoo („Somalia, erwache“) → Somaliland Samo ku waar → Puntland Geeraarka Calanka Puntland Spanien Marcha Real („Königlicher Marsch“) → Andalusien La bandera blanca y verde („Die weiß-grüne Flagge“) → Aragonien Himno de Aragón („Hymne von Aragón“) → Asturien Asturias, patria querida („Asturien, geliebtes Vaterland“) → Kanarische Inseln Himno de Canarias („Hymne der Kanaren“) → Kantabrien Himno a La Montaña („Hymne der Montaña“) → Kastilien-La Mancha Canción del Sembrador, Canto a la Mancha („Gesang für La Mancha“), Patria sin fin („Vaterland auf ewig“) → Kastilien-León keine Hymne → Katalonien Els Segadors („Die Schnitter“) → Ceuta Himno de Ceuta („Hymne von Ceuta“) → Extremadura Himno de Extremadura („Hymne der Extremadura“) → Galicien Os Pinos („Die Pinien“) → La Rioja Himno a la La Rioja („Hymne von La Rioja“) → Madrid Himno de la Comunidad de Madrid („Hymne der Gemeinschaft Madrid“) → Mallorca La Balanguera („Die Balanguera“) → Melilla Himno de Melilla („Hymne von Melilla“) → Murcia Himno a Murcia („Hymne von Murcia“) → Navarra Himno de las Cortes → Baskenland Eusko Abendaren Ereserkia („Hymne der Basken“) → Valencia Himno de la Comunidad Valenciana („Hymne der Gemeinschaft Valenciana“) → Val d’Aran Montañas aranesas („Berge des Arantals“) Sri Lanka Sri Lanka Matha („Mutter Sri Lanka“) → Tamil Eelam Nationalhymne (Tamil Eelam) St. Kitts und Nevis Oh Land of Beauty („Oh Land der Schönheit“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) St. Lucia Sons and Daughters of St. Lucia („Söhne und Töchter von St. Lucia“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) St. Vincent und die Grenadinen St. Vincent Land So Beautiful („St. Vincent, ein so schönes Land“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Sudan Nahnu dschund Allah dschund al-watan („Wir sind die Soldaten Gottes und der Heimat“) Südafrika National Anthem of South Africa („Nationalhymne von Südafrika“) Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft SADC, SADC Dawn Of Our Certainty („SADC, SADC Anbruch unserer Sicherheit“) Südsudan South Sudan Oyee! ("Südsudan hurra") Suriname God zij met ons Suriname („Gott sei mit unserem Suriname“) Swasiland Oh God, Bestower of the Blessings of the Swazi („O Herr unser Gott, der Du die Segnungen an die Swasi verteilst“) Syrien Humat ad-Diyar („Hüter der Heimat“) Tadschikistan Surudi Milli („Nationalhymne“) Tansania Mungu ibariki Afrika („Gott segne Afrika“) → Sansibar Nationalhymne (Sansibar) Thailand Phleng Chat („Nationalhymne“) → Königshymne Phleng San Soen Phra Barami Togo Salut à toi, pays de nos aïeux („Gegrüßt seist du, Land unserer Vorväter“) Tonga Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga („Lied des Königs der Tonga-Inseln“) Trinidad und Tobago Forged From The Love of Liberty („Geschmiedet aus der Liebe zur Freiheit“) Tschad La Tchadienne („Tschadlied“) Tschechien Kde domov můj („Wo ist mein Heimatland?“) Tunesien Humat al-hima („Verteidiger des Vaterlandes“) Türkei İstiklâl Marşı („Unabhängigkeitsmarsch“) Turkmenistan Garaşsyz, Bitarap, Türkmenistanyň döwlet gimni („Die Staatshymne des unabhängigen und neutralen Turkmenistans“) Tuvalu Tuvalu mo te Atua („Tuvalu dem Allmächtigen“) → Königshymne God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) Uganda Oh Uganda, Land of Beauty („Oh Uganda, Land der Schönheit“) → Buganda Ekitiibwa kya Buganda Ukraine Schtsche ne wmerla Ukrajiny („Noch sind der Ukraine Ruhm und Freiheit nicht gestorben“) → Krim Nivy i gory tvoi volshebny, Rodina („Deine Felder und Berge sind wundervoll, Mutterland“) → Krimtataren Ant etkenmen („Ich habe geschworen“) UNESCO UNESCO-Hymne Ungarn Himnusz („Hymne“) →Inoffiziell Szózat („Aufruf“) UNO UNO-Hymne Uruguay Orientales, la Patria o la tumba („Uruguayer, Vaterland oder Tod!“) →Flaggenlied Mi Bandera („Meine Flagge“) Usbekistan Serquyosh, hur o'lkam, elga baxt, najot („Bleib' stark, mein freies Land, Glück und Rettung dir“) → Karakalpakistan Staatshymne der Republik Karakalpakistan Vanuatu Yumi, Yumi, Yumi („Wir, wir, wir“) Vatikanstadt Inno e Marcia Pontificale („Hymne und Pontifikalmarsch“) Venezuela Gloria al bravo pueblo („Ruhm dem tapferen Volke“) Vereinigte Arabische Emirate ʿĪschī bilādī („Lang lebe mein Land“) Vereinigte Staaten The Star-Spangled Banner („Das sternenbesetzte Banner“) → Präsidialsalut des Präsidenten Hail to the Chief („Heil dem Anführer“) → Präsidialsalut des Vizepräsidenten Hail, Columbia („Heil Dir, Columbia“) → Amerikanische Jungferninseln Virgin Islands March („Jungferninselnmarsch“) → Amerikanisch-Samoa Amerika Samoa → Guam Stand Ye Guamanians („Haltet Stand, Guamer,“) → Nördliche Marianen Gi Talo Gi Halom Tasi („In der Mitte des Meeres“) → Puerto Rico La Borinqueña („Borinquenlied“) → Bikini-Atoll Bikini Anthem („Bikini-Hymne“) Vereinigtes Königreich God Save the Queen („Gott schütze die Königin“) →Inoffiziell Rule, Britannia! („Herrsche, Britannien“) → England keine, inoffiziell z. B. God Save the Queen, Jerusalem, Land of Hope and Glory u.a. → Schottland keine, inoffiziell z. B. The Flower of Scotland, Scotland the Brave, Scots Wha Hae, Highland Cathedral, A Man's A Man for A' That, Auld Lang Syne u. a. → Wales Hen Wlad Fy Nhadau („Altes Land meiner Väter“) → Nordirland Londonderry Air („Londonderry-Air“) → Guernsey Sarnia Cherie („Liebes Sarnia“) → Isle of Man Arrane Ashoonagh dy Vannin („Nationalhymne von Man“) → Jersey Island Home („Inselheimat“) → Cornwall Bro Goth Agan Tasow („Altes Land meiner Väter“) → Anguilla God bless Anguilla („God segne Anguilla“) → Bermuda Hail to Bermuda („Heil Bermuda“) → Falklandinseln Song of the Falklands („Lied der Falklandinseln“) → Kaimaninseln Beloved Isles Cayman („Geliebte Kaimaninseln“) → Gibraltar Gibraltar → Pitcairninseln We From Pitcairn Island („Wir von den Pitcairn-Inseln“) → Montserrat National Song („Nationallied“) → St. Helena My Saint Helena Island („Mein St. Helena“) → Turks- und Caicosinseln This Land of Ours („Dieses Land ist unser Land“) Vietnam Tiến Quân Ca („Marschiert an die Front“) Weißrussland My Belarusy („Wir, die Weißrussen“) Zentralafrikanische Republik La Renaissance („Die Wiedergeburt“) Zentralamerikanisches Integrationssystem La Granadera („Die Grenadierin“) Zypern Ymnos is tin Eleftherian („Ode an die Freiheit“) → Türkische Republik Nordzypern İstiklâl Marşı („Unabhängigkeitsmarsch“) Literatur
- Ulrich Ragozat: Die Nationalhymnen der Welt. Ein kulturgeschichtliches Lexikon Herder Verlag GmbH, Freiburg im Breisgau 1982, ISBN 3-451-19655-7.
- Michael Jamieson Bristow (Hrsg.): National Anthems of the World 11. Auflage, Cassell, 2006 ISBN 0-304-36826-1.
Weblinks
- http://www.nationalanthems.us Forum mit umfangreicher Sammlung von Audiodateien, Texten, Notenblättern (englisch)
- http://www.nationalanthems.info Informationen, MIDIs, Notenblätter (englisch)
- http://www.national-anthems.org Informationen, Notenblätter (englisch)
- http://nationalanthems.me Informationen, Streaming-audio, Notenblätter (englisch)
- http://www.national-hymnen.de Informationen, MIDIs, Notenblätter (deutsch)
- http://www.worldstatesmen.org Länderlexikon mit zahlreichen Nationalhymnen
- http://www.szbszig.atw.hu Vokalversionen fast aller Nationalhymnen (ungarisch)
- http://www.navyband.navy.mil Instrumentalversion vieler Nationalhymnen (US Navy Band)
Kategorien:- Nationalhymne
- Liste (Musik)
Wikimedia Foundation.