Soroud-e-Melli

Soroud-e-Melli
National anthem of Afghanistan.ogg
Audiodatei

Soroud-e-Melli (persisch für Nationalhymne) ist der Name der gegenwärtigen Nationalhymne Afghanistans. Der Text der Hymne stammt von Abdul Bari Dschahani, die Musik von Babrak Wassa. Nach dem Ende der Herrschaft der Taliban wurde für das Land eine neue Hymne gesucht. In ihr sollten, gemäß einer Bestimmung der afghanischen Verfassung, die Bezeichnungen aller afghanischen ethnischen Gruppen sowie die Formel Allahu Akbar (Gott ist der Größte) enthalten sein. Soroud-e-Melli wurde im Mai 2006 zur offiziellen Nationalhymne erklärt, sie wird in Paschtunisch gesungen.

Paschtunisch
Farsi (Dari)
Transliteration (Paschtunisch)
Übersetzung

دا وطن افغانستان دي

دا عزت د هر افغان دي

کور د سولی کور د تورۍ

هر بچی یی قهرمان دي

دا وطن د ټولو کور دي

د بلوڅو د ازبکو

د پشتون او هزاره وو

د ترکمنو د تاجکو

ورسره عرب، ګوجر دي

پامیریان، نورستانیان

براهوي دي، قزلباش دي

هم ایماق، هم پشه ېان

دا هیواد به تل زلیژی

لکه لمر پرشنه آسمان

په سینه کٸ د آسیا به

لکه زړه وي جاویدان

نوم د حق مودٸ رهبر

وایو الله اکبر

وایو الله اکبر

این کشور افغانستان است

این عزت هر افغان است

میهن صلح، جایگاه شمشیر

هر فرزندش قهرمان است

این کشور میهن همه است

از بلوچ، از ازبکها

از پشتون، هزاره‌ها

از ترکمن و تاجیکها

هم عرب و گوجرها

پامیری، نورستانیها

براهویی است و قزلباش

هم ایماق و پشه‌ئیان

این کشور همیشه تابان خواهد بود

مثل آفتاب در آسمان کبود

در سینهٔ آسیا

مثل قلب جاویدان

نام حق است ما را رهبر

،می‌گوییم الله اکبر

می‌گوییم الله اکبر

Da watan Afghanistan di,
da ezzat de har Afghan di
Kor de soli kor də tori,
har bachi ye qahraman di
Da watan di tolo kor di,
də Balocho, de Uzbako
Də Pashtun aw Hazarawu,
də Turkmano de Tajeko
Worsara Arab, Gojar di,
Pamiriyan, Noristaniyan
Barahawi di, Qizilbash di,
ham Aimaq, Pashaiyan
Da hiwad ba til zaligi,
laka limar pa eshna asman
Pa sina ki de Asiya ba,
laka zera wi jawidan
Num de haq mo di rahbar,
wayu Allah o Akbar,
wayu Allah o Akbar
Dieses Land ist Afghanistan
Es ist der Stolz aller Afghanen
Das Land des Friedens, das Land des Schwerts
Alle seine Söhne sind tapfer
Das Land aller Stämme
Land der Belutschen und Usbeken
Paschtunen und Hazaras
Turkmenen und Tadschiken
mit ihnen Araber und Gojaren
Bewohner des Pamir, Nooristanier
Barahawi und Qizilbash
Auch Aimaken und Pashaye
Dieses Land wird ewig leuchten
Wie die Sonne am blauen Himmel
In der Brust Asiens
Wird es ewig als Herz vorhanden sein
Wir folgen dem Einen Gott
Gott ist groß, Gott ist groß.


Siehe auch


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Soroud-e Melli — (سرود ملی ) is Persian for national anthem and can refer to:*Milli Tharana, the Afghan national anthem *Soroud e Melli e Jomhouri e Eslami e Iran, the Iranian national anthem *Surudi Milli, the Tajikistani national anthem …   Wikipedia

  • Soroud-e Melli — (persisch سرود ملی „Nationalhymne“) bezeichnet: die afghanische Nationalhymne Milli Tharana die iranische Nationalhymne Soroud e Melli ye Dschomhuri ye Eslami e Iran die tadschikische Nationalhymne Surudi Milli eine der ehemaligen afghanischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran — Infobox Anthem title = سرود ملی جمهوری اسلامی ایران transcription = Soroud e Melli e Jomhouri e Eslami e Iran english title = National Anthem of Iran image size = caption = prefix = National country = IRN author = Multiple authors lyrics date =… …   Wikipedia

  • Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran — Sorud é Djomhuri yé Eslami سرود ملی جمهوری اسلامی ایران (fa) Sorud é Melli yé Djomhuri yé Eslami Irān (fa) Hymne national de la République islamique d Iran Hymne national de …   Wikipédia en Français

  • Soroud-e Melli-ye Dschomhuri-ye Eslami-e Iran — Sorud e Melli e Iran (persisch ‏سرود ملی جمهوری اسلامی ایران‎, ˈsoɾude melije dʒomhuɾije ʔeslɒmije ʔiɾɒn) ist die Nationalhymne des Iran. Die Musik wurde von Hassan Riyahi komponiert, der Text wurde von einem Autorenkollektiv verfasst. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Sououd-e-Melli — …   Deutsch Wikipedia

  • Sououd-e-Melli — Soroud e Melli est l ancien hymne national de l Afghanistan. Il a été adopté en 1978, jusqu à son remplacement en 2006 par Milli Tharana. Paroles : Garam shah la garam shah Ta e muquadas lamara E da azadi lamara E da nekmarghÌ lamara Muzh… …   Wikipédia en Français

  • Sououd-e-melli — Soroud e Melli est l ancien hymne national de l Afghanistan. Il a été adopté en 1978, jusqu à son remplacement en 2006 par Milli Tharana. Paroles : Garam shah la garam shah Ta e muquadas lamara E da azadi lamara E da nekmarghÌ lamara Muzh… …   Wikipédia en Français

  • Sorud-e Melli-ye Dschomhuri-ye Eslami — Sorud e Melli e Iran ist die Nationalhymne des Iran. Text Übersetzung ‏سر زد از افق مهرخاوران‎ ‏فروغ ديده حق باوران‎ ‏بهمن فر ايمان ماست‎ ‏پيامت ای امام استقلال ازادی نقش جان ماست‎ ‏شهيدان پيچيده در گوش زمان فريادتان‎ ‏پاينده مانی و جاودان‎ ‏ …   Deutsch Wikipedia

  • Nationalhymne Afghanistans — …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”