- Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad
-
Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad Titel auf Deutsch Lasst uns wandern auf dem Pfad
unserer unermesslichen GlückseligkeitLand Äquatorialguinea Verwendungszeitraum 1968 - heute Text Atanasio Ndongo Miyono Melodie Ramiro Sanchez Lopez Notenblatt GIF Audiodateien Vokal, MIDI Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad (spanisch „Lasst uns wandern auf dem Pfad unserer unermesslichen Glückseligkeit") ist Nationalhymne von Äquatorialguinea. Sie ist seit der Unabhängigkeit von Spanien im Jahre 1968 in Gebrauch.
Spanischer Originaltext
- Caminemos pisando la senda
- De nuestra inmensa felicidad.
- En fraternidad, sin separación,
- ¡Cantemos Libertad!
- Tras dos siglos de estar sometidos
- Bajo la dominación colonial,
- En fraterna unión, sin discriminar,
- ¡Cantemos Libertad!
- ¡Gritemos Viva, Libre Guinea,
- Y defendamos nuestra Libertad.
- Cantemos siempre, Libre Guinea,
- Y conservemos siempre la unidad.
- ¡Gritemos Viva, Libre Guinea,
- Y defendamos nuestra Libertad.
- Cantemos siempre, Libre Guinea,
- Y conservemos siempre la independencia nacional
- Y conservemos, Y conservemos
- La independencia nacional.
Deutsche Übersetzung
- Lasst uns wandern auf dem Pfad
- Unserer unermesslichen Glückseligkeit.
- In Brüderlichkeit, ohne Trennung,
- Lasst uns Freiheit singen!
- Nach zwei Jahrhunderten des Unterworfenseins
- Unter koloniale Herrschaft,
- In brüderlicher Einigkeit, ohne zu diskriminieren,
- Lasst uns Freiheit singen!
- Lasst uns rufen: Lebe hoch, freies Guinea,
- Und lasst uns unsere Freiheit verteidigen.
- Lasst uns immer freies Guinea singen
- Und lasst uns immer unsere Einheit bewahren.
- Lasst uns rufen: Lebe hoch, freies Guinea,
- Und lasst uns unsere Freiheit verteidigen.
- Lasst uns immer freies Guinea singen,
- Und lasst uns stets unsere nationale Unabhängigkeit bewahren.
- Und lasst uns, und lasst uns
- Die nationale Unabhängigkeit bewahren.
Weblinks
Nationalhymnen der Staaten Afrikas54 afrikanische Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen:
Ägypten | Algerien | Angola | Äquatorialguinea | Äthiopien | Benin | Botsuana | Burkina Faso | Burundi | Dschibuti | Elfenbeinküste | Eritrea | Gabun | Gambia | Ghana | Guinea | Guinea-Bissau | Kamerun | Kap Verde | Kenia | Komoren | Demokratische Republik Kongo | Republik Kongo | Lesotho | Liberia | Libyen | Madagaskar | Malawi | Mali | Marokko | Mauretanien | Mauritius | Mosambik | Namibia | Niger | Nigeria | Ruanda | Sambia | São Tomé und Príncipe | Senegal | Seychellen | Sierra Leone | Simbabwe | Somalia | Südafrika | Sudan | Südsudan | Swasiland | Tansania | Togo | Tschad | Tunesien | Uganda | Zentralafrikanische RepublikUmstrittene Staaten:
Somaliland | WestsaharaNationalhymnen der Staaten von:
Asien | Europa | Nordamerika | Ozeanien | Südamerika
Wikimedia Foundation.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad — Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad es el himno nacional de Guinea Ecuatorial … Enciclopedia Universal
Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad — English: Let Us Tread the Path of our Immense Happiness National anthem of Equatorial Guinea Lyrics … Wikipedia
Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad — (« Marchons en foulant les chemins de notre bonheur immense ») est l hymne national de la Guinée équatoriale, depuis son indépendance de l Espagne en 1968. Il a été écrit et composé par Atanasio Ndong Miyone. Texte en espagnol Refrain… … Wikipédia en Français
Caminemos pisando la senda — Infobox Anthem title = Caminemos pisando la senda english title = Let Us Tread the Path image size = caption = prefix = National country = GNQ author = Atanasio Ndongo Miyone lyrics date = composer = Atanasio Ndongo Miyone music date = adopted =… … Wikipedia
Гимн Экваториальной Гвинеи — Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad Идёмте по пути нашего великого счастья Автор слов Атанасио Ндонго Мийоне, 1968 Композитор Рамиро Санчес Лопес, 1968 Страна … Википедия
Nationalhymne Äquatorialguineas — Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad ist Nationalhymne von Äquatorialguinea seit 1968. Text und Melodie stammen von Atanasio Ndongo Miyono. Spanisch Caminemos pisando la senda De nuestra inmensa felicidad. En fraternidad, sin… … Deutsch Wikipedia
Himno nacional de Guinea Ecuatorial — Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad es el Himno Nacional de Guinea Ecuatorial y ha sido así desde su independencia de España en 1968. Fue escrita y compuesta por Atanasio Ndongo Miyone. Letra Coro: Caminemos pisando la senda … Wikipedia Español
AquaGuinea — República de Guinea Ecuatorial (span.) République de Guinée équatoriale (franz.) República da Guiné Equatorial (port.) Republik Äquatorialguinea … Deutsch Wikipedia
GEQ — República de Guinea Ecuatorial (span.) République de Guinée équatoriale (franz.) República da Guiné Equatorial (port.) Republik Äquatorialguinea … Deutsch Wikipedia
GNQ — República de Guinea Ecuatorial (span.) République de Guinée équatoriale (franz.) República da Guiné Equatorial (port.) Republik Äquatorialguinea … Deutsch Wikipedia