- Liste lateinischer Abkürzungen
-
Lateinische Abkürzungen werden wegen ihrer präzisen Einfachheit und der dadurch gegebenen Tradition häufig auch heute noch verwendet.
Die bekanntesten lateinischen Abkürzungen sind:
Abkürzung Langform Abk. dt. Bedeutung a.a. Ad acta „zu den Akten“ AC, A.C., a. Chr. ante Christum natum v. Chr. „vor Christi Geburt“, vor Christus a. c. anni currentis l. J. laufenden Jahres AD, A.D. anno Domini n. Chr. „im Jahr des Herrn“, nach Christus adv. adversus gegen a.m. ante meridiem Vormittag, vor Mittag ca. circa ugf. ungefähr; etwa cf. confer vgl. vergleiche (auch engl.: confer); auch bei genauen Übereinstimmungen im Sinne von engl. confirm verwendet; siehe auch: cp. c.p. ceteris paribus unter sonst gleichen Bedingungen (auch: cet. par.) cp. compare vgl. vergleiche (auch engl.: compare); auch bei Ähnlichkeiten; siehe auch: cf. c.q. casu quo in diesem Fall; hier cr. currentis des laufenden Jahres (oder Monats) cr. circiter ugf. ungefähr; annähernd c.t. cum tempore mit Zeit; an der Universität: Beginn zur vollen Stunde + akademische Viertelstunde (z.B. 14:15 Uhr) CV curriculum vitae Lebenslauf D G, DEI GRA Dei Gratia von Gottes Gnaden (Numismatik) DS., D.S. Deinde Scriptum ersetzt eine zweite Unterschrift nach PS. (beispielsweise am Ende eines Briefes) d.v. deo volente sGw. so Gott will e.g. exempli gratia z. B. zum Beispiel (auch englisch) et al. et alii ua., u. a. und andere (Personen) (siehe Zitation); nicht aber „und anderes“, siehe „etc.“ etc. et cetera usw., usf. und so weiter, und so fort (auch im Plural: cett.) et seq., et seqq. et sequens u. f. und folgende/folgender/folgendes; und folgende (Plural) F D, FID DEF Fidei Defensor Verteidiger des Glaubens (häufig auf britischen Münzen, Numismatik) i.a. inter alia u. a. unter anderem ibid., id. ibidem ebd. ebendort, ebenda (Zitation) i.e. id est d. h. das heißt i.flag., i.flagr. in flagranti auf frischer Tat INRI Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum Jesus von Nazaret, König der Juden l.c. loco citato an schon zitierter Stelle M.O. modus operandi Art des Handelns, Art der Durchführung N.B. nota bene wohlgemerkt N.N. nomen nescio o. N. „ich kenne den Namen nicht“, ohne Namen N.N. nomen nominandum ? zu benennender Name nem. con. nemine contradicente ohne Widerspruch, ohne Gegenstimme op. cit. opere citato im zitierten Werk (Zitation) p.a. pro anno jährl. jährlich p.d. per diem tägl. täglich per pro. per procurationem im Namen und in Vollmacht von p.m. post meridiem Nachmittag, nach Mittag p.p., ppa. per procura durch den Stellvertreter, Verwalter oder Geschäftsführer; siehe auch Prokurist pp. perge perge usw. Synonym zu etc, vor allem in der Gerichtssprache PRN Pro re nata wie benötigt PS., P.S. post scriptum „nach dem Geschriebenen“ (Anmerkung/Zusatz nach der Unterschrift); auch folgend PPS, PPPS, … Q.D. quaque die tägl. täglich, jeden Tag Q.E.D. quod erat demonstrandum w.z.b.w. Was zu beweisen war (Beweisführung) Q.E.F. quod erat faciendum Was zu tun war q.v. quod vide s. d. siehe dies, siehe dort REG Regina Kgn. Königin R.I.P. requiescat in pace Möge er/sie in Frieden ruhen!, er/sie ruhe in Frieden (auch engl.: Rest in Peace) S C Senatus consulto gemäß dem Dekret des Senats (auf römischen Münzprägungen) sc., scil. scilicet, scire licet d. h. das heißt, nämlich s.p. sine pagina ohne Seitenangabe (in Literaturnachweisen) sq., sqq. sequentia f., ff. [und] folgende [Seite]; [und] folgende [Seiten] s.t. sine tempore ohne Zeit, pünktlich; an der Universität: Beginn zur vollen Stunde (z.B. 14:00 Uhr) SPQR Senatus Populusque Romanus Senat und Volk Roms s.v. sub voce unter diesem (Stich-)Wort (Zitation) v. versus Vers (v.a. bei antiken Autoren gebräuchlich; Pluralform: "vv." für versūs = "Verse") V visus, -a, -um ✓ Randnotiz in Texten; wörtlich: "gesehen"; Bedeutung v. a.: "brauchbar" (im Sinne von "gute Textstelle"); modernisiert als Häkchen ✓; entspricht der Randnotiz ☧ (XP) in griechischen Texten (chrestos: "brauchbar", "gut") v.i. vide infra s. u. siehe unten viz. videlicet namentlich v.s. vide supra s. o. siehe oben vs. versus gegen (manchmal auch fälschlicherweise abgekürzt mit "v.") v.v. vice versa umgekehrt (nicht zu verwechseln mit "vv."; s.o.) Siehe auch
- Liste lateinischer Phrasen
- Adriano Cappelli: Lexicon Abbreviaturarum, 2. verb. Aufl. Leipzig 1928.
- Abbreviationes
Weblinks
- Catholic Encyclopedia: "Ecclesiastical Abbreviations" (englisch): Kirchliche und sakrale Abkürzungen
Kategorien:- Latein
- Liste (Abkürzungen)
Wikimedia Foundation.