- Der englische Patient (Film)
-
Filmdaten Deutscher Titel Der englische Patient Originaltitel The English Patient Produktionsland USA / UK Originalsprache Englisch Erscheinungsjahr 1996 Länge 160 Minuten Altersfreigabe FSK 12 Stab Regie Anthony Minghella Drehbuch Anthony Minghella
nach einem Roman von
Michael OndaatjeProduktion Saul Zaentz Musik Gabriel Yared Kamera John Seale Schnitt Walter Murch Besetzung - Ralph Fiennes als Graf László Almásy
- Juliette Binoche als Hana
- Willem Dafoe als Caravaggio
- Kristin Scott Thomas als Katharine Clifton
- Naveen Andrews als Lt. Kip Singh
- Colin Firth als Geoffrey Clifton
- Julian Wadham als Madox
- Jürgen Prochnow als Major Müller
- Kevin Whately als Sergeant Hardy
Der englische Patient ist ein Spielfilm des britischen Regisseurs Anthony Minghella aus dem Jahr 1996. Das Liebesdrama basiert auf dem gleichnamigen Roman des kanadischen Autors Michael Ondaatje. Der Film gewann bei der Oscarverleihung 1997 neun Academy Awards, unter anderem für den Besten Film und die Beste Regie. Die berührende Titelmelodie "szerelem, szerelem" wurde von der ungarischen Sängerin Márta Sebestyén gesungen.
Inhaltsverzeichnis
Handlung
Italien in den letzten Tagen des Zweiten Weltkrieges: Auf der kanadischen Lazarettschwester Hana scheint ein mysteriöser Fluch zu liegen - jeder, der der zierlichen jungen Frau nahe steht, stirbt binnen kürzester Zeit. So wird ihr Verlobter, Captain der 3. kanadischen Füsiliere, auf dem Schlachtfeld tödlich verwundet; ihre Kollegin und Freundin Jan stirbt kurze Zeit später, als ihr Jeep auf eine Mine fährt. Darum ist es Hana recht, als sie den von ihr begleiteten Lazarett-Konvoi nach Florenz verlässt, um sich um einen nicht transportfähigen Patienten zu kümmern. Der englische Patient, wie er genannt wird, ist durch schwere Brandwunden entstellt und hat sein Gedächtnis verloren. Hana richtet sich mit ihm in einem verlassenen Bergkloster ein, in das sich bald Caravaggio, ein von Hanas besorgter Freundin gesandter Herumtreiber, und der indische Leutnant Kip Singh verirren, der in Diensten der britischen Armee Bomben und Minen in der Umgebung entschärft. Durch Morphinspritzen von seinen Schmerzen befreit beginnt Der englische Patient bald das Geheimnis seiner Identität zu lüften, da er durch einzelne Seiten eines von ihm mit persönlichen Anmerkungen und Zeichnungen gespickten Herodot-Buchs Einzelheiten seiner Erinnerung zurückgewinnt, und den dreien seine Lebensgeschichte anzuvertrauen.
Der unbekannte Patient ist der ungarische Graf László Almásy. Vor dem Zweiten Weltkrieg war er für die Royal Geographical Society in Ägypten tätig. Zusammen mit seinem Freund Madox leitete er eine Expedition und entdeckte in der Nähe von Gilf Kebir die Höhle der Schwimmer, eine Felsbildhöhle, die Zeichnungen von Menschen zeigt, die zu schwimmen scheinen. Die Freude über den sensationellen Fund wird durch das Eintreffen von zwei neuen Expeditionsteilnehmern getrübt. Das englische Ehepaar Katharine und Geoffrey Clifton ist von der Royal Geographical Society nach Ägypten beordert worden, um die Expedition zu unterstützen. Später stellt sich jedoch heraus, dass Geoffrey Clifton den geheimen Auftrag erhalten hat, als ausgebildeter Pilot und Fotograf das Territorium Westägyptens für das britische Militär zu erschließen. Der Einzelgänger Almásy begegnet der schönen Katharine distanziert und versucht zu verhindern, dass sie als einzige Frau im Expeditionslager verweilt, während ihr Ehemann Geoffrey nach Kairo aufbricht, um angebliche Porträtfotos eines britischen Diplomaten und seiner Familie anzufertigen. Während die Expedition von einem Wüstensturm überrascht wird, kommen sich Katharine und Almásy langsam näher. Als die Expedition nach Kairo zurückkehrt, beginnen beide eine leidenschaftliche Liebesaffäre. Geoffrey erfährt jedoch von dem Seitensprung seiner Ehefrau, als er sie zum ersten Hochzeitstag überraschen möchte. Vor dem Hotel wird er Zeuge, wie Katharine in ein fremdes Taxi steigt und erst am nächsten Morgen zurückkehrt. Als ihr Ehemann sie am nächsten Tag darauf anspricht, was sie am Abend gemacht hätte, beharrt Katharine darauf, das Hotel nicht verlassen zu haben.
Katharine vermutet bald, dass ihr Ehemann von ihren Seitensprüngen ahnt. Sie beschließt, die Affäre mit Almásy zu beenden, welcher über diesen Entschluss nicht hinwegkommt. Bei einem Bankett zur Feier des erfolgreichen Ausgangs der Expedition stellt er Katharine vor den übrigen Expeditionsteilnehmern, darunter auch Geoffrey, bloß. Als Almásy zur Höhle der Schwimmer zurückkehrt, um das Basislager abzubrechen, soll er von Geoffrey Clifton nach Kairo zurückgeflogen werden. Es kommt zur Tragödie, als Clifton mit seinem Flugzeug auf den wartenden Almásy zuhält und versucht, ihn zu töten. Dem ungarischen Grafen gelingt es jedoch, dem herannahenden Flugzeug auszuweichen, das auf dem harten Wüstenboden aufschlägt und vollkommen zerstört wird. Während Almásy Geoffrey Clifton leblos in der Maschine auffindet, bemerkt er, dass sich auf dem vorderen Sitz des Doppeldeckers Katharine Clifton befindet. Katharine, die durch den Absturz schwere Verletzungen davongetragen hat, wird von Almásy in die Höhle der Schwimmer getragen, wo sie ausharrt, während ihr Geliebter versucht, zu Fuß Hilfe zu holen. Nach einem strapaziösen Fußmarsch quer durch die Wüste trifft er in einer Stadt auf mehrere britische Soldaten. Während der erschöpfte ungarische Aristokrat sie bittet, eine Rettungsaktion für "seine Frau" zu organisieren, erkundigen sich die im Krieg mit den Deutschen befindlichen Briten nach seinem Pass. Almásy verliert die Geduld, als er den Soldaten seinen Familiennamen buchstabieren soll. Er greift einen der Soldaten an und fleht, Hilfe in die Wüste zu schicken, worauf Almásy niedergeschlagen wird und bewusstlos zusammenbricht. Als er wieder zu sich kommt, befindet er sich in einem Jeep, der ihn zu einem Bahnhof bringt. Aufgrund seines Grafentitels wird er für einen Deutschen gehalten und soll als Kriegsgefangener mit dem Zug in den Norden Ägyptens gebracht werden. Auf der Fahrt dorthin gelingt ihm die Flucht. Mit Hilfe der Nazis kommt er, im Austausch für Kartenmaterial der Royal Geographical Society, an das ehemalige Flugzeug der Expedition, das beschlagnahmt wurde. Er fliegt nach Gilf Kebir, wo er in der Höhle der Schwimmer auf den Leichnam Katharines stößt. Almásy will ihren letzten Willen erfüllen und sie nach England überführen, wo sie im Garten ihres Elternhauses am Meer bestattet werden soll. Auf dem Flug von Gilf Kebir nach Kairo wird jedoch sein englisches Flugzeug von deutschen Soldaten abgeschossen. Graf László Almásy überlebt den Absturz schwer verletzt, ist jedoch fortan durch Brandwunden entstellt.
Während der englische Patient sich allmählich seiner eigenen Identität und Vergangenheit bewusst wird, verliebt sich Hana in den charismatischen Kip. Gleichzeitig glaubt Caravaggio, in dem englischen Patienten einen Spion der Deutschen wiederzuerkennen. Der Kanadier hatte in Ägypten für den britischen Geheimdienst gearbeitet. Als die Deutschen Tobruk durch geheimes britisches Kartenmaterial eroberten, geriet Caravaggio in Kriegsgefangenschaft. Der deutsche Major Müller befahl, ihm die Daumen seiner beiden Hände zu amputieren, nachdem der britische Geheimagent nach wochenlanger Inhaftierung und Folter nichts von seinem Wissen preisgegeben hatte. Caravaggio rächte sich, indem er Major Müller später aufspürte und tötete. Caravaggio verbringt mehrere Jahre mit der Suche nach dem Spion, der den Deutschen durch Kartenmaterial den Weg nach Tobruk geebnet hat, und glaubt, am Krankenbett Graf László Almásys fündig geworden zu sein. Er konfrontiert Almásy mit dem Selbstmord seines Freundes Madox, der sich erschoss, als der Verdacht aufkam, sein Freund wäre Spion der Deutschen, sowie mit dem Tod des Ehepaares Clifton. Almásy weiht daraufhin Caravaggio in die Geschichte um den Tod des englischen Ehepaares ein. Durch die tragisch endende Liebesgeschichte milde gestimmt, vergibt er dem Grafen dessen Kooperation mit den Deutschen. Kip, der bei einer gefährlichen Bombenentschärfung beinahe umgekommen ist, wird durch den Tod seines Untergebenen und Freundes Sergeant Hardy, der bei der Siegesfeier zur Kapitulation der Deutschen von einer im Stadtbrunnen versteckten Mine getötet wird, völlig aus der Bahn geworfen. Kips Einheit zieht kurze Zeit darauf weiter und Hana verabschiedet sich nach einer kurzen Liaison von ihm, da sie sich der Pflege ihres Patienten verpflichtet fühlt. Am gleichen Tag gibt Almásy Hana beim üblichen Spritzen der Schmerzmittel zu verstehen, dass sie ihm Sterbehilfe leisten soll. Unter Tränen verabreicht sie dem liebgewonnenen Patienten eine tödliche Dosis Morphium. Kurz nachdem der englische Patient verstorben ist, verlässt Hana mit Hilfe von Caravaggio und dessen italienischer Freundin das einsame italienische Bergkloster und reist nach Florenz, wohin ihr Lazarett-Konvoi unterwegs ist.
Hintergrund
Entstehungsgeschichte
Der Film entstand nach dem gleichnamigen fiktionalen Roman des kanadischen Schriftstellers Michael Ondaatje, der sich lose an der Biographie des ungarischen Grafen Ladislaus Almásy orientierte. Der Roman wurde 1992 veröffentlicht und mit dem Booker-Preis ausgezeichnet.
Saul Zaentz sicherte sich die Filmrechte an Michael Ondaatjes Roman. Unter Finanzierung des Filmstudios Twentieth Century Fox begannen 1996 die Dreharbeiten. Jedoch kam es zwischen dem Filmstudio und den Produzenten zu Meinungsverschiedenheiten über die Besetzung. Vor allem beharrte die Twentieth Century Fox darauf, eine bekanntere Schauspielerin für die weibliche Hauptrolle zu besetzen als die bereits verpflichtete Britin Kristin Scott Thomas. Insbesondere die US-amerikanische Aktrice Demi Moore hatte sich besonders stark für den Part der Katharine Clifton interessiert.[1] Nachdem die Produzenten auf ihre gecasteten Darsteller beharrten, sprang das Filmstudio Twentieth Century Fox als Finanzier ab. Drei Wochen lang ruhte die Vorproduktion in Italien, ehe das Filmstudio Miramax mit 27,5 Mio. US-Dollar als Finanzier einsprang. Die neuen Geldgeber ließen dem Produzenten Saul Zaentz, der 6 Mio. US-Dollar zum Film beisteuerte,[2] und Regisseur Anthony Minghella weitestgehend freie Hand bei der Verfilmung des komplexen Stoffes.
Die Dreharbeiten für den Film fanden hauptsächlich in den Cinecittà-Filmstudios in Rom statt. Die Außenaufnahmen entstanden u. a. in den in der Toskana liegenden Orten Pienza, Ripafratta und Sant'Anna in Camprena sowie in Triest und Venedig. Die Wüstenaufnahmen wurden, entgegen dem Ort der Filmhandlung, in Tunesien gedreht.[3]
Anmerkungen
- Als das Filmstudio Twentieth Century Fox noch in die Dreharbeiten involviert war, versuchte man den Produzenten auszureden, Willem Dafoe für die Rolle des Caravaggio zu verpflichten. Das Filmstudio schlug drei andere Schauspieler für den Part vor: John Goodman, Danny DeVito oder Richard Dreyfuss.[4]
- Es dauerte fünf bis sechs Stunden, bis das Make-Up von Ralph Fiennes für den von Brandwunden entstellten ungarischen Grafen aufgetragen war.[5]
- Die Figuren von Geoffrey und Katharine Clifton basieren auf Sir Robert Clayton East Clayton und seiner Ehefrau Lady Dorothy. Der Engländer war ein Förderer László Almásys und starb im Jahr 1932 im Alter von nur 24 Jahren am Biss einer Wüstenfliege im Gilf Kebir und nicht, wie im Film kolportiert, bei einem Flugzeugabsturz. Die junge Witwe Lady Dorothy (1909-1933) reiste daraufhin in die ägyptische Wüste, um die Arbeit Ihres Mannes zu beenden. Sie kam am 15. September 1933 bei einem geheimnisvollen Flugzeugabsturz in Brooklands, in der englischen Grafschaft Surrey ums Leben.[6]
- Die bei der Einnahme von Tobruk eingesetzten deutschen Fallschirmjäger landen im Film mit dem Fallschirm. In der Wirklichkeit nahmen sie aufgrund der alliierten Luftüberlegenheit die Stadt aber auf dem Landweg ein.
Rezeption
Anthony Minghellas Film hatte seine Premiere am 6. November 1996 in Los Angeles. Bei geschätzten 27 Mio. US-Dollar Produktionskosten spielte der Film allein in den USA über 78 Mio. US-Dollar an den Kinokassen wieder ein und galt als finanzieller Erfolg.
In seinem Buch The Conversations: Walter Murch and the Art of Editing Film, das während der Dreharbeiten entstand, beschreibt Michael Ondaatje, wie die verschiedenen Komponenten des Schöpfungsprozesses eines Films zusammenwirken. Einen speziellen Fokus legte der Autor auf die Arbeit des Cutters, Walter Murch, der fast ein Jahr an dem Filmmaterial zu Der englische Patient arbeitete.
Kritik
„Regisseur und Drehbuchautor Anthony Minghella (‚Wie verrückt & aus tiefstem Herzen‘) konstruierte ein multidimensionales Mosaik, das durch eine dichte Atmosphäre voller poetischer und erotischer Suggestion besticht.“
„'Der englische Patient' ist der Glücksfall einer Literaturverfilmung … Seit ‚Casablanca‘, so glaubt man sich zu erinnern, ist ein derartig aufwühlender Liebesfilm nicht mehr zu sehen gewesen.“
– FAZ
„Ein in jeder Hinsicht bestechendes Werk. Die Darsteller sind allesamt hervorragend, allen voran Scott Thomas und Fiennes, deren kühle britisch-europäische Zurückhaltung die Flammen der Leidenschaft nur noch heißer glühen lässt.“
– Filmecho
„Eine der großen Love-Stories des Kino-Jahrzehnts, mit phantastischen Bildern und Darstellern.“
„Dem Vorbild einer großartigen literarischen Vorlage folgend, verbindet der Film die Themenkomplexe Liebe, Krieg und Tod in kunstvoll poetischer Verflechtung des Gegenwärtigen und Vergangenen zu einem mehr von Gefühlen als von äußeren Aktionen bestimmten Epos, dessen Stilwille an die Filme David Leans erinnert. Trotz einiger dramaturgischer Schwächen eine im Umfeld ausschließlich kommerzorientierter Produktionen erstaunliche filmische Leistung – Sehenswert.“
Auszeichnungen
Der englische Patient gewann zahlreiche Festival- und Kritikerpreise. 1997 wurde der Film für zwölf Oscars nominiert und konnte davon neun gewinnen, darunter die Trophäen für den besten Film des Jahres und die beste Regie. Die Französin Juliette Binoche wurde für ihre Rolle der aufopfernden Lazarettschwester Hana, als eine der wenigen ausländischen Schauspielerinnen in der Geschichte der Academy Awards, mit dem Oscar als beste Nebendarstellerin ausgezeichnet. Ebenfalls geehrt wurden, für die hervorragende Fotografie des Films, der australische Kameramann John Seale sowie die Filmmusik des libanesischen Komponisten Gabriel Yared, der ein Jahr später auch mit einem Grammy ausgezeichnet wurde.
Ferner wurde der Film unter anderem mit dem British Academy Film Award als bester Film des Jahres prämiert sowie mit dem Golden Globe Award für das beste Filmdrama. Nebendarstellerin Juliette Binoche wurde neben ihrem Oscar-Sieg mit dem Darstellerpreis auf der Berlinale und dem Europäischen Filmpreis ausgezeichnet.
- Bester Film
- Beste Regie
- Beste Nebendarstellerin: Juliette Binoche
- Beste Ausstattung: Stuart Craig
- Beste Kamera
- Beste Kostüme: Ann Roth
- Bester Schnitt
- Beste dramatische Filmmusik
- Bester Ton
- nominiert:
- Bester Hauptdarsteller: Ralph Fiennes
- Beste Hauptdarstellerin: Kristin Scott Thomas
- Bestes adaptiertes Drehbuch
- Bester Film
- Beste Nebendarstellerin
- Bestes adaptiertes Drehbuch
- Beste Filmmusik
- Beste Kamera
- Bester Schnitt
- nominiert:
- Beste Regie
- Bester Hauptdarsteller: Ralph Fiennes
- Beste Hauptdarstellerin: Kristin Scott Thomas
- Beste Kostüme
- Beste Ausstattung
- Bestes Make-Up/Haarstyling
- Bester Ton
- Bester Film – Drama
- Beste Filmmusik
- nominiert:
- Beste Regie
- Bester Hauptdarsteller – Drama: Ralph Fiennes
- Beste Hauptdarstellerin – Drama: Kristin Scott Thomas
- Beste Nebendarstellerin: Juliette Binoche
- Bestes Drehbuch
- Bester Filmschnitt
- Beste Kamera
- Art Directors Guild 1997
- Beste Ausstattung
- nominiert:
- Bester ausländischer Film
- nominiert:
- Bester ausländischer Film
- Silberner Bär für die Beste Schauspielerin: Juliette Binoche
- nominiert:
- Goldener Bär als Bester Film
- Boston Society of Film Critics Awards 1996
- Beste Kamera
- British Society of Cinematographers 1997
- nominiert:
- Beste Kamera
- Beste Regie
- Bestes Drehbuch
- nominiert:
- Bester Film
- Cabourg Romantic Film Festival 1997
- Beste Schauspielerin: Juliette Binoche
- Chicago Film Critics Association Awards 1997
- Beste Kamera
- Chlotrudis Awards 1997
- Beste Nebendarstellerin: Juliette Binoche
- nominiert:
- Bester Nebendarsteller: Naveen Andrews
- Böhmischer Löwe 1998
- nominiert:
- Bester ausländischer Film
- César 1998
- nominiert:
- Bester ausländischer Film
- Beste Regie
- Empire Awards 1998
- Bester britischer Regisseur: Anthony Minghella
- Beste Nebendarstellerin: Juliette Binoche
- Beste Kamera
- nominiert:
- Bester Film
- Florida Film Critics Circle Awards 1997
- Beste Kamera
- Bestes adaptiertes Drehbuch
- Beste Kamera
- Beste Filmmusik
- nominiert:
- Bester Film – Drama
- Beste Regie
- Bester Hauptdarsteller – Drama: Ralph Fiennes
- Beste Hauptdarstellerin – Drama: Kristin Scott Thomas
- Beste Ausstattung
- Bester Schnitt
- Goldene Kamera 1997
- Bester Film
- nominiert:
- Bester ausländischer Film
- Grammy 1998
- Beste Filmmusik
- Gilde-Filmpreis 1997
- Bester ausländischer Film
- Bester britischer Regisseur des Jahres: Anthony Minghella
- Bester ausländischer Film
- Motion Picture Sound Editors 1997
- Bester Ton
- Beste Nebendarstellerin: Juliette Binoche
- Beste Nebendarstellerin: Kristin Scott Thomas
- PGA Golden Laurel Awards 1997
- Filmproduzent des Jahres: Saul Zaentz
- Vision Award
- nominiert:
- Bester Hauptdarsteller: Ralph Fiennes
- Beste Hauptdarstellerin: Kristin Scott Thomas
- Beste Nebendarstellerin: Juliette Binoche
- Bestes Schauspielensemble
- Southeastern Film Critics Association Awards 1997
- Bestes Drehbuch
- USC Scripter Award 1997
- Bestes Drehbuch
- nominiert:
- Bestes adaptiertes Drehbuch
Literatur
- Michael Ondaatje: Der englische Patient. SZ-Bibliothek Band 23. Süddeutsche Zeitung / Bibliothek, 2004, ISBN 3937-7932-24.
- Anthony Minghella, Michael Ondaatje: The English Patient. A screenplay. Methuen Publishing, 1997, ISBN 0413-7150-00.
- Michael Ondaatje: The Conversations: Walter Murch and the Art of Editing Film. Alfred A. Knopf, 2004, ISBN 0375-7098-27.
Weblinks
- Der englische Patient in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
- Der englische Patient in der Deutschen Synchronkartei
Einzelnachweise
- ↑ vgl. Williams, Jeannie: 'English Patient' beats early odds. In: USA Today, 14. November 1996, S. 2D
- ↑ vgl. Ansen, David ; Chang, Yahlin: Mapping the Heart. In: Newsweek, 11. November 1996, S. 72
- ↑ vgl. Filming locations in der Internet Movie Database (aufgerufen am 30. August 2009)
- ↑ vgl. Meils, Cathy: U.S. shores shallow for foreign-lingo pix. In: Daily Variety, 14. Juli 1998, Nes (aufgerufen am 30. August 2009 via LexisNexis Wirtschaft)
- ↑ vgl. Millar, John: Don’t mention the F-Word to Fiennes. In: Daily Record, 4. März 1997, S. 22–27
- ↑ vgl. Totosy de Zepetnek, Steven: The English Patient: "truth is stranger than fiction". In: Essays on Canadian Writing 53 (Summer 1994), June, S. 141–153
Wikimedia Foundation.