Disneys Kim Possible

Disneys Kim Possible
Seriendaten
Deutscher Titel: Kim Possible
Originaltitel: Kim Possible
Produktionsland: USA
Produktionsjahr(e): 2002-2007
Produzent: Chris Bailey,
Mark McCorkle,
Bob Schooley
Episodenlänge: etwa 22 Minuten
Episodenanzahl: 87 in 4 Staffeln
Originalsprache: Englisch
Musik: Adam Berry
Titellied: Call Me, Beep Me! von Christina Milian
Idee: Mark McCorkle,
Bob Schooley
Genre: Comedy, Jugendserie, Action, Sci-Fi, Fantasie
Erstausstrahlung: 7. Juni 2002 (USA)
auf Disney Channel
Deutschsprachige Erstausstrahlung: 15. Mai 2004
auf ProSieben
Synchronisation

Kim Possible ist eine 87-teilige Zeichentrickserie der Walt Disney Company aus den Jahren 2002 bis 2007. Die Serie sollte ursprünglich mit der 65. Folge enden, erhielt dann aber, aufgrund ihrer Beliebtheit, eine vierte Staffel mit weiteren 22 Folgen.

Inhaltsverzeichnis

Handlung

Kim Possible handelt von einem gleichnamigen Mädchen, das zusammen mit ihren Freunden Ron Stoppable und Wade Load die Welt vor Schurken aller Art rettet. Ron wird von einem halbwegs sprechenden Nacktmull namens Rufus begleitet. Kim Possible, ihre Freunde, die meisten Schurken und ihre Familie leben in und um Middleton, einem von drei Stadtteilen von „Tri-City“, einer fiktiven Großstadt in den USA.

Die Serie ist kindgerecht präsentiert, hat jedoch die meisten Liebhaber unter älteren Jugendlichen und Erwachsenen. Dies ist vor allem auf den gelungenen Sprachwitz und die Parodie von gängigen Klischees von Action- und Agentenfilmen zurückzuführen.

Figuren

Hauptfiguren

Kimberly Ann Possible

Kim, die am Anfang der Serie Schätzungen nach ca. 15 Jahre alt ist, ist Cheerleader, welche die Football-Mannschaft der Middleton High School, die Mad Dogs, anfeuert. Wenn sie nicht gerade Schule hat oder mit Ron im Bueno Nacho sitzt, rettet sie die Welt mit Hilfe ihrer Spezialausrüstung, die sie von dem Computergenie Wade Load erhält. Sie hat orangerote, lange und spitz zulaufende Haare, die, von ihr aus gesehen, links leicht diagonal über ihre grünen Augen fallen. Im Einsatz trug Kim bisher grau-grüne Cargohosen und ein schwarzes, bauchfreies Top. In der letzten Episode der 3. Staffel erweiterte ein Superanzug ihre Arbeitsgarderobe. Der weiße Anzug mit blau leuchtendem Muster wurde von Wade Load entwickelt, besitzt neben einem Schutzschirm die Fähigkeit zur Selbstreparatur, kann teilweise verformt werden (Kim verwandelt die Anzugshand in Episode 65 in eine Art Baseball-Handschuh, mit welchem sie Shegos Plasmageschosse fängt und zurückschleudert) und dient als Muskelkraftverstärker. Zudem kann sich Kim mit Hilfe des Anzugs unsichtbar machen. In der vierten Staffel wird der Anzug noch mehrmals verwendet. Kims „Geheimwaffe“ bei Freunden ist ihr Schmollmund.

Während der gesamten drei Staffeln verliebt sich Kim in mehrere Jungs, doch keine Beziehung hält wirklich lange, wenn sie denn überhaupt zustande kommt. Der erste Kuss (zwar nur auf die Wange) von Ron und Kim ist in der Folge 37 Weihnachten bei den Possibles zu sehen. In Folge 43 Ein Date mit Hindernissen bekommt sie am Ende auch einen Kuss von Josh auf den Mund. In der Folge 53 Stimmungsschwankungen bekommt Kim aus Versehen einen Chip ab, der ihre Gefühle kontrolliert. Dadurch glaubt sie unter anderem auch, in Ron verliebt zu sein, und küsst ihn. Die beiden scheinen auch mehr für einander zu empfinden als nur Freundschaft. Im Finale der selbigen Staffel (Folge 63-65 Das Hephaestus-Projekt) haben Ron und Kim ihre erste richtige Verabredung beim Abschlussball und ihren ersten richtigen Kuss; ab Episode 66 sind die beiden dann zusammen.

Ihr Name (und auch der all ihrer mit Vornamen bekannten Verwandten) ist eine Anspielung auf das englische Wort „impossible“, was „unmöglich“ bedeutet. Der Nachname allein bedeutet jedoch „möglich“, was im Motto der Familie zu tragen kommt: „Anything is possible for a Possible!“ („Alles ist möglich für einen Possible“). In einem ähnlichen Zusammenhang findet sich dieses Wort auch im Serien- und Filmtitel Mission: Impossible, worauf dieser Name womöglich auch noch eine Anspielung ist.

Häufig gebraucht Kim Possible die Sätze: „Was steht an?“ (engl. „What’s the sitch?“) und „Keine große Sache!“ (engl. „No big!“) oder „So not the drama!“, worauf sich der englische Filmtitel „So the Drama“ bezieht. Manchmal sagt sie auch „Das is' jetzt nich' wahr, oder?“ (engl. „You’re kidding!?“).

Ebenfalls ein Running Gag sind Kims Untertreibungen, wenn sich jemand bei ihr für eine Rettungsaktion bedankt. Sie antwortet jeweils, dass das doch jeder an ihrer Stelle gemacht hätte und das alles gar nicht so schwer war. Da sie dank ihrer Hilfe so viele Verbündete auf der ganzen Welt hat, ist es für sie jeweils kein Problem, an einen Ort mit Flugzeug oder Hubschrauber zu kommen.

Ronald Stoppable

Ron ist ein etwas tollpatschiger, blonder Junge. Er läuft in der Schule meist in einem roten Pullover herum, bei Rettungsaktionen trägt er einen langen, mattschwarzen Pullover. Sein Haustier Rufus, ein Nacktmull, sitzt üblicherweise in einer seiner Taschen, meist in der Hosentasche. Er hat sich für einen Nacktmull als Haustier entschieden, weil sein Vater an einer Tierhaarallergie leidet. Rons Haare sind meist vorn zerstrubbelt, und er hat braune Augen. Außerdem hat Ron Angst vor Affen und „kleinen“ Insekten. Sein Lieblingslokal ist die örtliche Filiale des Bueno Nacho, einer Schnellimbisskette für mexikanische Gerichte. Des Weiteren ist er ein Wrestling-Fan. Er ist, laut Bezeichnung von Drakken, Shego und anderen Schurken, das „Helferlein“, was ihm in einigen Episoden aber nicht gerecht wird, denn manchmal läuft er zu Höchstform auf und zeigt wahre Heldenqualitäten. In Episode 66 tritt Ron dem Middleton-Highschool-Footballteam bei und ersetzt Brick Flagg, den ehemaligen Quarterback; zwar erschummelt Ron sich die Aufnahme erst mit Kims Kampfanzug, doch als er in seinem zweiten Spiel ganz ohne Anzug den entscheidenden Touchdown setzt, nimmt ihn Mr. Barkin ins Team auf. Auch in weiteren Episoden der letzten Staffel wird gezeigt, was in Ron steckt. Dieses gipfelt darin, dass er in der Folge 87 seine mystischen Affenkräfte einsetzt um die Kampfmaschinen der Außerirdischen zu zerstören und diese in einer riesigen Explosion mit ihrem Raumschiff zu zerstören. Bis dahin leidet er jedoch immer unter Zukunftsängsten, auch in Bezug auf seine Beziehung mit Kim.

Kim selbst stellt in Folge 35 Mission zwischen den Zeiten fest, dass sie ohne Ron die Welt nicht retten kann. Sie nennt ihn hin und wieder liebevoll „süß“ (er sie teilweise auch).

Rons häufig gebrauchter Ausspruch ist „Booyah!“. Er beherrscht das Tai Shing Pek Kwar, weil er in Folge 13 Ein Affenzirkus zwischen die vier Jade-Affen gerät. Dabei bekommt er die mystischen Affenkräfte, die auch Monkey Fist besitzt. In der Folge Der böse Ron entwickelt Ron ein böses Ego namens „Zorpox, der Eroberer“ und wird (anstelle von Drakken) plötzlich zum Gegenspieler von Kim. Das geschieht, als Dr. Drakken mit Hilfe des von Jack Hench entwickelten „Grobianators“ seine gute Energie abstoßen will, um nur böse Energie zu haben. Er wird aber dabei gestört, und der Grobianator überträgt alle böse Energie auf Ron. Mit Hilfe des „guten“ Dr. Drakken kann Kim Ron zurückverwandeln (und Drakken wieder in sein Böses Ego).

Rons Nachname „Stoppable“ bedeutet auf Deutsch „aufhaltbar“, was sich auf sein – teilweise – für die „Weltrettung“ hinderliches Verhalten bezieht. Im Zusammenspiel mit dem Vornamen lässt sich gesprochen aber auch „non-stoppable“ oder „unstoppable“ ableiten, was „unaufhaltsam“ bedeutet. Rons Familie ist jüdischen Glaubens, was allerdings nur in einigen Folgen relevant ist. In dieser löst das Fehlen der Unterschrift des Rabbiners unter Rons Bar-Mitzwah-Urkunde bei diesem Selbstzweifel aus, die er durch übertriebene Männlichkeitsdarstellungen zu kompensieren sucht. In einer anderen erwähnt er, dass er sich in der Schulcafeteria für das koschere Essen eingetragen hat.

Rufus

Rons ständiger Gefährte ist ein Nacktmull, der – in Maßen – sprechen kann und in Rons Hosentasche wohnt. Trotz seiner geringen Größe ist er ein wichtiger Bestandteil des Team Possible. Mit seinen kräftigen Zähnen und seinen Fähigkeiten, technische Geräte zu infiltrieren, war er schon oft die letzte Rettung für Kim und Ron. Außerdem ist er mit Ron versehentlich zwischen die mystischen Affen des „Tai Shing Pek Kwar“ geraten. Sein Leibgericht sind Nachos mit Käsesoße.

Wade Load

Wade ist ein zehnjähriges Genie, das die High School und das College in nur acht Monaten absolviert hat. Er hat (fast) die ganze Welt mit seinem Netzwerk verkabelt und ist der Administrator von Kim Possibles Website. Sein Netzwerk liefert ihm Informationen über die Pläne von Kims Gegenspielern. Außerdem stellt er die meisten von Kims Ausrüstungsgegenständen her und organisiert die Mitfahrgelegenheiten, mit denen Kim und Ron an ihre Einsatzorte gelangen. Wade hat schwarze Haare und ist recht korpulent. Meistens tritt er nur auf Kims „Kimmunikator“ (eine Art PDA) oder als Hologramm auf. In den ersten drei Staffeln verlässt er so gut wie nie sein Zimmer und tritt mit Ausnahme einer weiteren Folge nur als Bild oder Hologramm auf. In Episode 69 The Cupid Effect jedoch spielt Wade nicht nur eine Hauptrolle, sondern befindet sich praktisch die ganze Folge lang außerhalb seines Zimmers. In derselben Folge verliebt er sich auch in Kims beste Freundin Monique. In weiteren Folgen der vierten Staffel nimmt er auch an Missionen teil. In den neuen Folgen ist er nicht, wie in praktisch allen alten, in seinem Zimmer, sondern oft persönlich mit Kim und Ron auf einer Mission.

Sein Name ist ein Wortspiel auf den englischen Begriff wide load („Schwertransport“) und spielt dabei auf den korpulenten Körperumfang der Figur an.

Nebenfiguren

Dr. James Timothy Possible
Er ist der Vater von Kim und arbeitet als Raketenwissenschaftler im Raketenzentrum von Middleton. Oftmals spielt er den Berater seiner Tochter und erteilt verbale Lebenslektionen. Er ist der ehemalige Studienkollege von Kims Erzfeind Dr. Drakken (vgl. Folge 9 Späte Rache). Er wird in der Folge Das Hepheistos-Projekt – Teil II von Dr. Drakken entführt, weil dieser das Hepheistos-Projekt (cybertronische Technologie) stehlen will.
Dr. Ann Possible
Sie ist Kims Mutter und arbeitet im Krankenhaus als Neurochirurgin. Wenn Kim Rat braucht, ruft sie oft ihre Mutter an. Dabei passiert es nicht selten, dass ihre Mutter über die Freisprechanlage mit ihr spricht, während sie im OP arbeitet und Mrs. Possibles Kollegen mithören können, was Kim oft erst zu spät bemerkt. Kims Mutter hat blaue Augen und trägt meistens ihren Arztkittel. In der Folge Muttertag übernimmt Kims Mutter die Rolle des Helferleins anstelle von Ron.
Jim und Tim Possible
Die beiden Zwillinge sind Kims kleine Brüder. Sie stellen allerlei Unsinn an und sind schwer zu bändigen. Dadurch geraten sie immer wieder in Gefahr, und doch konnten sie Kim schon in Folge 17 Der Zwillingsfaktor helfen. Sie sind hochintelligent und bauen Raketen, Siliziumphasenunterbrecher uvm. Sie sprechen auch eine Art Geheimsprache, die nur sie selbst verstehen, etwa:
Jim: „Hick-a Bick-a Boo?“
Tim: „Hoo-cha!“
Ihre Schwester nennt sie auch „Zwombies“, was für „Zwillings-Zombies“ steht. (In der englischen Originalversion Tweebs für „twin dweebs“, was übersetzt etwa „Zwillings-Blödmänner“ heißt). Sie haben wie ihre Mutter blaue Augen.
Monique
Kims beste Freundin. Sie ist zwar kein Mitglied von Team Possible, doch hilft sie Kim hin und wieder, zum Beispiel in Episode 49 Mission zwischen den Zeiten: Die Gegenwart und Episode 51 Mission zwischen den Zeiten: Zukunft. Monique mag Wrestling und das Bueno Nacho und versteht sich daher sehr gut mit Ron. Kim und Monique lernten sich im Club Banana kennen, einem trendy Fashion-Laden in Middleton.
Bonnie Rockwaller
Kims Rivalin an der Schule und ebenfalls Cheerleader. Sie ist arrogant und selbstsüchtig und hat mit Kim Probleme, seit diese den Cheerleadern beigetreten ist. Zudem will sie die Cheerleadertrainerin werden, da sie von Kim äußerst früh „ersetzt“ wurde. Sie hat eine überfürsorgliche Mutter, die sie immer „Pupsimausi“ nennt (was Bonnie zutiefst hasst) und zwei ältere Schwestern: Connie und Lonnie. Diese treten in der Folge 54 Eine klebrige Angelegenheit auf. In der letzten Staffel verliebt sich Señor Senior Junior in sie.
Brick Flagg
Er war sieben Jahre lang der Quarterback und Captain der Mad Dogs. Brick entspricht in jeder Hinsicht dem Football-Spieler-Klischee: Er ist groß, fast eben so breit und kräftig; was er aber an Muskelmasse auffährt, fehlt ihm im Kopf. Bonnie und er sind hin und wieder eine Weile zusammen, sie passen zwar nicht zusammen, aber Bonnie sieht es als ihre Pflicht als Cheerleaderin an, mit einem Sportler auszugehen.
Steve Barkin
Er ist ein Lehrer an der Middleton High. Er ist groß, kräftig und trägt einen Bürstenhaarschnitt. Hieran wie auch an seiner Ausdrucksweise kann man erkennen, dass er beim Militär war. In Episode 24 ist er zwar in einer Rückblende zusammen mit seiner Truppe im Dschungel zu sehen, ob er jedoch wirklich Kampferfahrung hat, geht daraus nicht hervor. Offenbar wurde der Konflikt, in welchem diese Szene spielt, vom Vietnamkrieg inspiriert, doch die Ortschaft, die Barkin vor der Rückblende erwähnt, existiert nicht. Barkin ist außerdem der Leiter einer Pfadfindergruppe.
Josh Mankey
Er ist der Mädchenschwarm schlechthin. Als in Folge 1 Schwer verknallt der Schulball naht, fragt fast jedes Mädchen ihn nach einer Verabredung für den Schulball, doch er weist alle ab bis auf Kim, die sich aber gar nicht erst traut, ihn zu fragen, weil sie Angst hat, ebenfalls dieses Schicksal zu erleiden. Doch letztendlich geht sie mit ihm zum Schulball.

Gegenspieler

Dr. Drakken
Eigentlich Drew Theodore P. Lipsky, ist ein durchgedrehter Wissenschaftler, der – wie alle klassischen Superschurken – Welteroberungspläne hat. Diese versucht er mit Hilfe seiner Assistentin Shego, seinen in rot gekleideten Helfern und einigen Superwaffen umzusetzen, ist dabei aber wenig erfolgreich. Seine Markenzeichen sind die hellblaue Haut, der blaue Laborkittel und eine Narbe unter dem linken Auge. Seine Assistentin ist ihm eine große Hilfe im Kampf gegen Kim. Dr. Drakken ist eigentlich eher ungeeignet, die Weltherrschaft an sich zu reißen, hält sich selber aber für ein Genie, was Shego in der Folge 28 Die Orientierungswoche auch zu der ironischen Frage veranlasst, ob das schon mal jemand überprüft hätte. Zusammen mit Shego (in der letzten Episode wird angedeutet, dass beide viel für einander empfinden, stark im Gegensatz zu dem Verhalten der beiden zueinander in allen übrigen Episoden) stellt Dr. Drakken den Erzfeind von Kim und Ron dar und übernimmt deshalb den Part des Gegenspielers in den meisten Episoden. Die Ausrüstung zur Ausführung seiner Pläne stiehlt er sich oft zusammen. Auf Shegos Frage, wieso er, der sich selbst ja als großes Genie bezeichnet, nicht mal selbst etwas erfindet, entgegnet er, dies sei Outsourcing. Der schusselige und manchmal etwas naiv anmutende Professor überrascht jedoch in Episode 65 mit einem groß angelegten, komplexen Plan, um nicht nur die Weltherrschaft an sich zu reißen, sondern auch gleich noch Kim loszuwerden; möglicherweise ist er doch zu mehr fähig, als es den Anschein hat. Dennoch scheitern auch in der vierten Staffel alle seine Pläne zur Welteroberung, während im Serienfinale sein Plan zur Rettung der Erde gelingt. Drakken bedient sich ständig wechselnder Geheimverstecke, die regelmäßig durch Kim Possibles Aktionen vernichtet werden. Seine Reaktion bei der Flucht ist meistens der folgende gebrüllte Satz in verschiedenen kleineren Variationen: „Du denkst vielleicht, du bist besonders toll, aber das bist du nicht!“
Shego
Die bösartige, sarkastische, launische und höchst intelligente Assistentin von Dr. Drakken. Die attraktive, junge Frau mag nur ein Handlanger sein (die bei Drakken unter Vertrag steht), doch ist sie Kims gefährlichste Gegnerin. Sie beherrscht nicht nur mindestens so viele Kampfstile wie Kim, sondern ist auch in der Lage, in ihren Händen eine Art grünes Plasma zu erzeugen, was ihre kraftvollen Attacken zusätzlich verstärkt. Das Plasma ermöglicht es Shego, selbst härteste Materialien mühelos zu durchtrennen. Als Kind wurden Shego und ihre Brüder von einem Regenbogenkometen getroffen, als sie zusammen in ihrem Baumhaus saßen, der allen fünf Superkräfte verlieh, Shego eben die Fähigkeit, Plasma zu erzeugen. Shego, welche eine Ausbildung als Kinderpsychologin hat, bildete eine Zeit lang zusammen mit ihren Brüdern das „Team Go“, ein Team von Superhelden. Doch je mehr Shego gegen das Böse kämpfte, desto mehr begann es sie zu reizen. Schließlich verließ sie das Team und schloss sich Dr. Drakken an. Shego hat blasse Haut, grüne Augen, schwarze Lippen und schwarze glänzende Haare. Da Dr. Drakken hin und wieder etwas vergesslich und ungeschickt ist, ist sie das eigentliche Hirn, was sie auch gerne mit ihren sarkastischen Bemerkungen zeigt. Eigentlich ist Shego die bessere Schurkin, wenngleich es ihr zuweilen an Motivation mangelt. Sie ist auch die einzige, die bislang einen Plan zur Eroberung der Weltherrschaft zeitweise erfolgreich ausführen konnte (Siehe Mission zwischen den Zeiten). In der letzten Episode (Die Abschussfeier) werden Drakken und sie schließlich ein Paar.
Duff Killigan
Ein schottischer Bösewicht, dessen Leidenschaft unverkennbar Golfspielen ist (er trägt immer einen Golfsack mit sich). Duff Killigan ist eher klein, aber kräftig gebaut. Dass er Schotte ist, erkennt man am gälischen rollenden „R“ und an seinem Kilt. Er lebt in einem Schloss mit einem Golfplatz. Sein Ziel ist nicht die Weltherrschaft, sondern Umwandlung der Welt in einen gigantischen Golfplatz. Duff Killigan arbeitet mit explodierenden Golfbällen und hat seine eigene Auftrittsmusik, gespielt von einem Dudelsack. Sein Debüt hat er in Folge 7 Die Nummer Eins.
Monkey Fist
Lord Montgomery „Monty“ Fiske ist ein weltbekannter Forscher, seines Zeichens der führende Experte in sämtlichen Affenfragen und zudem ein Meister des Tai Shing Pek Kwar (alias „Affen-Kung Fu“). Kim trifft Fiske erstmals in der Folge 13 Ein Affenzirkus in Kambodscha, wo sie ihm hilft, eine Jade-Affenstatue aus einem alten Affentempel zu bergen. Diese wird von Fiske selbst allerdings bereits in der darauffolgenden Nacht entwendet, da er sich die Erlangung mystischer Affenkräfte erhofft, sobald er alle Jade-Affen besitzt. Diese Hoffnung trügt ihn nicht; tatsächlich entfalten die Statuen die erwünschte Wirkung und Fiske nennt sich fortan nur noch die „Affenfaust“ bzw. „Monkey Fist“ (im Englischen ein Anagramm seines Namens). Allerdings zerstört Ron die Affenstatuen und entwickelt sich nachfolgend zu Fiskes wichtigstem Gegner.
Monkey Fists Pläne gehen stets um die Nutzbarmachung mystischer (Affen-)Kräfte und Artefakte: In der Folge 34 Mission zwischen den Zeiten schlägt er die Verwendung der Affenfigur Tempus Simia zur Zeitreise vor. In Episode 32 Das Lotus-Schwert nimmt er das gleichnamige magische Artefakt an sich. Sein Ziel ist dabei die Weltherrschaft. Nicht zuletzt soll erwähnt bleiben, dass Hände und Füße von Monkey Fist dank radikaler Genmutationen denen eines Affen entsprechen, wofür er – nach eigenen Angaben – sein ganzes Familienvermögen ausgegeben hat. Für die Ausführung dieser Modifikationen war DN-Esther verantwortlich, die seither in den Lord verliebt ist. Fiskes Heimatbasis ist sein Schloss, das ihm offensichtlich geblieben ist.
Señor Senior Senior & Señor Senior Junior
Ein Vater-und-Sohn-Team. Señor Senior Sr., ein Geschäftsmann und Multimilliardär, wurde durch eine Bemerkung Rons, dass ihre Privatinsel ein hervorragendes Hauptquartier für Superschurken abgäbe, auf die Idee gebracht ein solcher zu werden. Dabei hält er sich streng an einen vermeintlichen Superschurkenkodex, der unter anderem manisches Lachen und größenwahnsinnige Pläne vorschreibt. Er ist entscheidungsfreudig, intelligent und trotz seines Alters ein erfolgreicher Extremsportler. Sein Sohn hingegen ist eitel, ichbezogen und wenig an einer Superschurkenkarriere interessiert. Er erscheint oftmals einfältig, hat aber in einigen Folgen Geistesblitze. Beide Figuren sprechen mit spanischem Akzent und leben in Europa.

Synchronisation

  • Synchronfirma: Blackbird Music, Berlin[1]
  • Dialogbuch: Kathrin Fröhlich[2]
  • Dialogregie: Kathrin Fröhlich[3]
  • Synchronautor: Marius Götze-Clarén

[4]

Rolle Originalsprecher deutscher Sprecher
Kim Possible Christy Carlson Romano Anna Carlsson
Ron Stoppable Will Friedle Marius Götze-Clarén
Rufus Nancy Cartwright Stefan Krause
Wade Load Tahj Mowry Wanja Gerick
Dr. James Timothy Possible Gary Cole Bodo Wolf
Mrs. Dr. Possible Jean Smart Anke Reitzenstein
Jim und Tim Possible Shaun Fleming
Spencer Fox (ab Staffel 4)
Lucas Mertens
Dr. Drakken John DiMaggio Jan Spitzer
Shego Nicole Sullivan Katrin Fröhlich
Monique Raven-Symoné Pearman Uschi Hugo
Dr. Direktor Felicity Huffman Franziska Pigulla
Bonnie Rockwaller Kirsten Storms Bianca Krahl
Senior Senior Senior Ricardo Montalban Bernd Rumpf
Senior Senior Junior Nestor Carbonell Matthias Hinze
Norman Matt (ab Staffel 3)
Professor Dementor Patton Oswalt Reinhard Kuhnert
Monkey Fist Tom Kane Thomas-Nero Wolff
Duff Killigan Brian George Frank Ciazynski
Motor Ed John Di Maggio Jörg Hengstler
Camille Leon Ashley Tisdale Gundi Eberhard
Bebe Roboter Kerri Kenney Diana Borgwardt
Mr. Steve Barkin Patrick Warburton Erich Räuker
Cousin Larry Brian Posehn Marcel Collé
Yori Keiko Agena Sonja Spuhl
Sensei George Takei Roland Hemmo
Brick Flagg Rider Strong Tobias Müller
Mathter Brian Stepanek Gerald Schaale

Hintergrund

Ausstrahlung

In den USA läuft die Serie auf dem Bezahlfernseh-Sender Disney Channel. Im deutschsprachigen Raum war der erste Sender, der die Serie ausstrahlte, der ORF, noch bevor ein deutscher Sender die Rechte erhalten hatte. Im deutschen Bezahlfernsehen war die Serie schon vorab auf den Disney-Sendern Disney Channel und Toon Disney zu sehen. Als erster deutscher Free-TV-Sender zeigte ProSieben die erste Staffel. Die restlichen Staffeln wurden nach der Verschiebung des Jugendprogramms auf Kabel eins und später dann auch auf Super RTL ausgestrahlt.

Die vierte Staffel startete am 19. Mai 2007 auf Disney Channel Deutschland. Im Free-TV wird sie von Super RTL, ORF 1 und SF2 gesendet.

Titelsong

Der im Original von Christina Milian interpretierte Titelsong Call Me, Beep Me wurde seit der Ausstrahlung auf Super RTL von wechselnden Interpreten gesungen – allerdings auf Englisch, im Gegensatz zur vorher üblichen Praxis, den Song einer Disney-Serie ins Deutsche zu übersetzen. So durften am Anfang die Preluders ans Mikrofon treten, bzw. in späteren Ausstrahlungen die Super-RTL-eigene Retortenband banaroo. Mittlerweile werden die Folgen auf Super RTL aber wieder mit dem Originalsong von Christina Milian ausgestrahlt. In den anderen deutschsprachigen Ländern, der Schweiz und Österreich, wurde immer nur die Originalversion des Titelsongs von Christina Milian ausgestrahlt. Im deutschen Disney Channel wird in den ersten drei Staffeln die Version der Preluders gespielt, in der vierten Staffel die originale von Christina Milian. In der französischen Version wird der Titelsong von Priscilla gesungen („Mission Kim Possible“).

Verbindung zu Lilo & Stitch

Kim Possible teilt sich ein Serienuniversum mit Lilo & Stitch. Dies wird deutlich, als in der Lilo & Stitch-Folge 48 Kim Possible, bitte kommen[5] Stitch von einem mysteriösen Flugschiff entführt wird und Pliiklii auf die Idee kommt, Kim Possible um Hilfe zu bitten. Später stellt sich heraus, dass Dr. Drakken hinter der Entführung steckt. Währenddessen glaubt Jamba, dass Rufus eines seiner entflohenen Experimente ist, und versucht, ihn einzufangen.

DVDs

Zu Kim Possible wurden folgende DVDs und Videos produziert:

Originaltitel Deutscher Titel Format Erscheinungsdatum (DE) Episoden Extras (DVD)
Kim Possible: The Secret Files Kim Possible – Die geheimen Akten DVD und VHS 17. Juni 2004 Späte Rache, Mutantenjagd im Schnee, Kim wird Trainerin Musikvideo: Say the Word
Spiel: Kims meistgesuchte durchgeknallte Schurken
Zusätzliche Episode: Schwer verknallt
Kim Possible: A Sitch in Time Kim Possible – Mission zwischen den Zeiten DVD und VHS 21. Oktober 2004 Mission zwischen den Zeiten, Teil 1-3 Musikvideo: Naked Mole Rap
Spiel: Ultra-abgefahrenes-Zeitaffen-Simulationsprogramm
Kim Possible: The Villain Files Kim Possible – Jagd auf die Superschurken DVD und VHS 28.April 2005 Ein Date mit Hindernissen, Die Nummer Eins, Der Schockfroster Musikvideo: It’s Just You
Spiel: Die Schurkenparty
Kim Possible Movie: So the Drama Kim Possible – Der Film – Invasion der Roboter DVD und VHS 11. Mai 2006 Das Hephaestus-Projekt, Teil 1-3 Musikvideos: Could It Be, Get Your Shine On
Zusätzliche Episode: Das Sensei-Affenchaos
Zusätzliche Szenen: Zehnmal besser, High School Übel
Kim Possible: Monkey Business Kim Possible – Die Herrschaft der Affen DVD 29. Oktober 2006 Ein Affenzirkus, Ninja-Affen im All, Das Affenamulett, Das Sensei-Affenchaos -
DVD-Box nur in Deutschland veröffentlicht Kim Possible – Die komplette erste Staffel DVD-Box (3 DVDs) 6. März 2008 Episoden 1-21 Musikvideos: Say the Word, It’s Just You
Spiele: Kims meistgesuchte durchgeknallte Schurken, Die Schurkenparty
DVD-Box nur in Deutschland veröffentlicht Kim Possible – Die komplette zweite Staffel DVD-Box (4 DVDs) 13. November 2008 Episoden 22-51 Zusätzliche Episode: Phineas und Ferb: "Team Phineas & Ferb/Der Strand gleich hinterm Haus"

Videospiele

Zu Kim Possible wurde auch eine Reihe von Videospielen produziert. Zumeist wurde diese von A2M entwickelt und von Disney Interactive bzw. Buena Vista Games veröffentlicht.

Originaltitel Deutscher Titel Plattform Erscheinungsdatum (USA)
Kim Possible: Revenge of Monkey Fist Kim Possible – Monkey Fists Rache Game Boy Advance 15. November 2002
Kim Possible 2: Drakken’s Demise Kim Possible – Dr. Drakkens Untergang Game Boy Advance 22. September 2004
Kim Possible 3: Team Possible keine deutsche Fassung Game Boy Advance 26. Juli 2005
Kim Possible: Kimmunicator Kim Possible – Kimmunicator Nintendo DS 9. November 2005
Kim Possible: What’s the Switch? Kim Possible – Stoppt Dr. Stoppable PlayStation 2 19. Oktober 2006
Kim Possible: Global Gemini Kim Possible – Auf der Jagd nach Gemini Nintendo DS 13. Februar 2007
Kim Possible: Legend of the Monkeys Eye Kim Possible: Die Legende vom Affenauge PC (als Download) 2. August 2007

Musik

Am 22. Juli 2003 erschien das Album Kim Possible unter dem Plattenlabel Walt Disney Records. Es beinhaltete Titel die während der Zeichentrickserie im Hintergrund gespielt wurden, als auch einzelne von den Synchronsprechern gesungene Lieder. Am 22. März 2005 wurde das Album erneut veröffentlicht und wies leichte Änderungen an der Auswahl der Stücke auf.

Einzelnachweise

  1. Synchronfirmaabgerufen am 30.November 2008
  2. Dialogbuchabgerufen am 30.November 2008
  3. Dialogregieabgerufen am 30.November 2008
  4. Synchronsprecherabgerufen am 30. November 2008
  5. Episodenführer der 2 Staffel

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Disneys Lilo & Stitch (Fernsehserie) — Seriendaten Deutscher Titel: Lilo Stitch Originaltitel: Lilo Stitch: The Series Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 2003–2005 Episodenlänge: etwa 25 Minuten Episodenanzahl …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys American Dragon — Seriendaten Deutscher Titel: American Dragon Originaltitel: American Dragon: Jake Long Produktionsland …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys American Dragon: Jake Long — Seriendaten Deutscher Titel: American Dragon Originaltitel: American Dragon: Jake Long Produktionsland …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys Große Pause — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Große Pause Originaltitel: Recess Produktionsland:  Vereinigte Staaten Produktionsjahr(e) …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys Große Pause: Die fünfte Klasse — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Große Pause Originaltitel: Recess Produktionsland:  Vereinigte Staaten Produktionsjahr(e) …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys Große Pause – Fröhliche Weihnachten — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Große Pause Originaltitel: Recess Produktionsland:  Vereinigte Staaten Produktionsjahr(e) …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys große Pause — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Große Pause Originaltitel: Recess Produktionsland:  Vereinigte Staaten Produktionsjahr(e) …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys Wochenend-Kids — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Wochenend Kids Originaltitel: The Weekenders Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 2000 bis 2004 Produzent: Doug Langdale, Kallen Kagen, Natasha Kopp …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys Wochenendkids — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Wochenend Kids Originaltitel: The Weekenders Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 2000 bis 2004 Produzent: Doug Langdale, Kallen Kagen, Natasha Kopp …   Deutsch Wikipedia

  • Disneys Tauschrausch — Seriendaten Deutscher Titel: Disneys Tauschrausch Originaltitel: The Replacements Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 2006 Produzent: Jack Thomas Episodenlänge …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”