Liste japanischer Fußballmannschaften

Liste japanischer Fußballmannschaften
Logo der J. League

Diese Liste führt die Namen der Fußballmannschaften der 1. und 2. Division der japanischen J. League (Jリーグ, Jei Rīgu) sowie der Japan Football League (Nihon futtobōru Līgu (日本フットボールリーグ) auf.

Inhaltsverzeichnis

Erläuterung der Namen

Die Namen der meisten Mannschaften sind Kunstwörter aus Versatzstücken verschiedener Fremdsprachen (Englisch, Spanisch, Portugiesisch oder Italienisch), deren Bedeutung sich nicht ohne weiteres erschließt.

Logo Verein Anmerkungen
Albirex Niigata.svg Albirex Niigata
アルビレックス新潟
Arubirekkusu Niigata
Dieser Verein trägt seine Heimspiele im WM-StadionBig Swan“ in Niigata aus. Der Name Albireo bezieht sich auf das Sternbild des Schwans, zu dem ein Stern namens Albireo gehört. Passend dazu wurde ein Schwan als Maskottchen gewählt. 1999 änderte der Verein aus namensrechtlichen Gründen seinen Namen in Albirex.
Avispa Fukuoka.svg Avispa Fukuoka
アビスパ福岡
Abisupa Fukuoka
Der Name dieses Vereins aus der südjapanischen Stadt Avispa Fukuoka leitet sich vom spanischen Wort avispa (= Wespe) her. Er sollte Angriffslust und Aggressivität verkörpern. Vor 1995 hieß der Verein zuerst Fujieda Blux, dann Fukuoka Blux und schließlich Fukuoka Brooks.
Cerezo Osaka.svg Cerezo Osaka
セレッソ大阪
Seresso Ōsaka
Der Verein aus Japans drittgrößter Stadt Ōsaka nahm den Namen Cerezo an. Cerezo ist das spanisch Wort für den Kirschbaum, den Baum Ōsaka. Analog dazu ziert eine Kirschblüte das Vereinswappen und wurde Rosa als Vereinsfarbe gewählt, im Fußball eine extrem seltene Farbe.
Consadole Sapporo.svg Consadole Sapporo
コンサドーレ札幌
Konsadōre Sapporo
1996 wurde der Verein Toshiba SC in Consadole Sapporo umbenannt. Der italienisch anmutende Name ist ein Kofferwort aus den Silben do-sa-n-ko (道産子 auf Hokkaidō geboren) rückwärts gelesen und dem spanischen Begeisterungsausruf Olé. Der Verein wurde 1935 als Toshiba Horikawa-chō Soccer-bu (東芝堀川町サッカー部, Toshiba-Fußballklub Horikawa) gegründet, 1980 in Toshiba Soccer-bu (東芝サッカー部, dt. „Toshiba-Fußballklub“) umbenannt und bestand in dieser Form bis 1995.
Ehime FC.svg Ehime FC
愛媛FC
Ehime Efu Shī
Dieser Verein aus Matsuyama, der Hauptstadt der südjapanischen Präfektur Ehime ist einer von nur vier Vereinen der J. League, dessen Namen sich lediglich aus dem Ortsnamen und dem Zusatz F.C. (englisch für Football Club) zusammensetzt.
FagianoOkayama.png Fagiano Okayama FC
ファジアーノ岡山FC
Das italienische Wort fagiano bedeutet Fasan und spielt auf den mythischen Pfirsichjungen Momotarō (桃太郎) an, der unterstützt von einem Affen, einem Fasan und einem Hund, einen Drachen bekämpfte. Auch der Spielort des Vereins nennt sich Momotaro Stadion.
FC Gifu.svg FC Gifu
FC岐阜
Efu Shī Gifu
Dieser Verein aus der mitteljapanischen Präfektur Gifu ist einer von nur vier Vereinen der J. League, dessen Namen sich aus dem Ortsnamen und dem Zusatz F.C. (englisch für Football Club) zusammensetzt.
FC Tokyo.svg FC Tokyo
FC東京
Efu shī Tōkyō
Dieser Verein aus der Hauptstadt Gifu ist einer von nur vier Vereinen der J. League, deren Namen sich lediglich aus dem Ortsnamen und dem Zusatz F.C. (englisch für Football Club) zusammensetzt. Der Verein war ursprünglich die Werksmannschaft des Tokioter Gasversorgers Tokyo Gas.
Gamba Osaka.svg Gamba Osaka
ガンバ大阪
Gamba Ōsaka
Für den Vereinsnamen Gamba dieses Vereins aus Japans drittgrößter Stadt Ōsaka, gibt es zwei Erklärungen: Gamba bedeutet auf italienisch so viel wie Fuß, andererseits ist gambaru das japanische Verb für entschlossen kämpfen und der Imperativ gambare ein beliebter Anfeuerungsruf. Passend zum Namen wurden die Vereinsfarben blau-schwarz gewählt, was einerseits die Firmenfarben von Panasonic widerspiegelt und andererseits an den Club Inter Mailand erinnert.
JEF United Ichihara Chiba.svg JEF United Ichihara Chiba
ジェフユナイテッド市原・千葉
Jefu Yunaiteddo Ichihara Chiba
Der Name dieses Vereins aus der mitteljapanischen Stadt Ichihara (Präfektur Chiba) ist das Ergebnis einer Fusion der Vereine JEF United Ichihara (JE für Japan East, F für Furukawa) Das englische Wort United steht für die Vereinigung der beiden.
Jubilo Iwata.svg Júbilo Iwata
ジュビロ磐田
Jubiro Iwata
Der portugiesische Name (júbilo = Freude) dieses Vereins aus der Stadt Iwata (Präfektur Shizuoka) soll südamerikanischen Flair und Freude am Spiel vermitteln.
Gegründet wurde der Verein im Jahr 1972 unter dem Namen Yamaha F.C. als Werksmannschaft des Motorradherstellers Yamaha.
Kashima Antlers FC.svg Kashima Antlers
鹿島アントラーズ
Kashima antorāzu
Der Rekordmeister aus der mitteljapanischn Stadt Kashima (Präfektur Ibaraki) leitet seinen Namen vom englischen Wort antlers (Geweih) her. Die Antlers führen auch passend zu ihrem Namen einen Hirsch als Maskottchen.
Der Klub ging im Jahr 1991 aus dem Sumitomo Metal Industries' football club, einer Werksmannschaft des Industriekonzerns Sumitomo, hervor.
KatallerToyama.png Kataller Toyama
カターレ富山
Katāre Toyama
Der Verein aus der Stadt Toyama hat seinen Namen Kataller als Kofferwort aus der japanischen Phrase 勝たれ katare (= gewinnen) und dem französischen Wort aller (= gehen) zusammengesetzt. Der Name soll gleichzeitig auch auf das italienische Wort cantare (= singen) anspielen und das japanische 語れ katare (= sprechen), welches allerdings mit einem anderen Kanji geschrieben wird.
Kawasaki Frontale.svg Kawasaki Frontale
川崎フロンターレ
Kawasaki Furontāre
Der italienische Name dieses Vereins aus der Großstadt Kawasaki (Präfektur Kanagawa), der so viel wie vorne bedeutet, soll den europäischen Spielstil und den Führungsanspruch des Vereins unterstreichen.
Der Verein führt aber weiterhin auch den Beinamen Fujitsu FC in Erinnerung an den Mutterkonzern Fujitsu.
Nagoya Grampus Eight.svg Nagoya Grampus
名古屋グランパスエイト
Nagoya Guranpasu
Der englische Name Grampus diese Vereins aus der Industriestadt Nagoya (Präfektur Aichi) bezieht sich auf das Maskottchen, den Orca. Der frühere Namenszusatz Eight rührt offiziell von den acht Prinzipien der Bürgerlichkeit der Stadtsatzung von Nagoya her.
Oita Trinita.svg Oita Trinita
大分トリニータ
Ōita torinīta
Der italienische Name Trinita dieses Vereins aus der südjapanischen Stadt Ōita (Präfektur Ōita) bedeutet Dreifaltigkeit. Nach einer anderen Version ist er zusammengesetzt aus dem englischen Wort trinity und dem Namen Oita. Er soll die Zusammenarbeit von Fans, Unternehmen und kommunaler Regierung symbolisieren und einen europäischen Klang haben. Im Vereinswappen stehen drei Diamanten.
Kashiwa Reysol.svg Kashiwa Reysol
柏レイソル
Kashiwa Reisoru
Der Name dieses Clubs aus der mitteljapanischen Stadt Kashiwa (Präfektur Chiba), der aus einer Werksmannschaft des Hitachi-Konzerns hervorging, leitet sich von den spanischen Wörtern rey (= König und sol (= Sonne) ab, ein Hinweis auf Hitachi (日立), das sich mit dem Zeichen 日 (= Sonne) schreibt.
Kyoto Sanga FC.svg Kyoto Sanga
京都サンガF.C.
Kyōto Sanga Efushī
Das Wort Sangha stammt aus dem Sanskrit und bedeutet so viel wie Gemeinschaft. Die Wahl dieses Begriffs ist eine Anspielung auf die intellektuellen Wurzeln des Vereins, der aus einer Hochschulmannschaft entstand. Die Spielfarbe Lila ist die traditionelle kaiserliche Farbe, ein Verweis auf die Herkunft des Vereins aus Kyōto, der Heimatstadt des Kaiserhauses.
Mito Holly Hock.svg Mito Hollyhock
水戸ホーリーホック
Mito Hōrīhokku
Der Club aus der mitteljapanischen Stadt Mito bezieht sich auf den englischen Namen der Stockrosen (Alcea rosea), nämlich hollyhock, die auch im Vereinswappen erscheinen und das Wappenzeichen eines lokalen Clans war. Vorher hieß der Verein Prima Ham FC .
Montedio Yamagata.svg Montedio Yamagata
モンテディオ山形
Der Name dieses Club aus der Präfektur Yamagata setzt sich aus den italienischen Wörtern monte (= Berg) und dio (= Gott) zusammen.
Omiya Ardija.svg Omiya Ardija
大宮アルディージャ
Ōmiya Arudīja
Der Name dieses Clubs aus Ōmiya-ku, einem Stadtteil der Millionenstadt Saitama (Präfektur Saitama) ist ein dem Spanischen entlehntes Kunstwort, dort heißt ardilla so viel wie Eichhörnchen. Entsprechend ist dieses Nagetier auch Vereinsmaskottchen.
Rosso Kumamoto.svg Roasso Kumamoto
ロアッソ熊本
Roasso Kumamoto
Der Name des Vereins aus der südjapanischen Stadt in der gleichnamigen Präfektur Kumamoto ist gebildet aus dem italienischen Wort rosso für die Vereinsfarbe Rot. Nach dem Aufstieg wechselte der Verein 2008 seinen Namen und heißt nun Roasso Kumamoto, was eine Verbindung von rosso mit asso, dem italienischen Wort für Ass ist.
Sagan Tosu.svg Sagan Tosu
サガン鳥栖
Sagan Tosu
Der Name des Vereins aus der südjapanischen Stadt Tosu, in der Präfektur Saga hat mehrere Bedeutungen. Im Japanischen heißt es unter anderem Sandstein (砂岩). Dies soll die Clubmentalität widerspiegeln, der aus vielen kleinen Einzelteilen groß und fest wird. Zudem kann der Name im Dialekt auch einfach nur Tosu in Saga bedeuten. Die dritte Möglichkeit ist, dass der Begriff eine Anlehnung an den italienischen Serienmeister Juventus Turin (japanisch Yuventosu) darstellen soll.
Sanfrecce Hiroshima.svg Sanfrecce Hiroshima
サンフレッチェ広島
Sanfuretche Hiroshima
Der Name dieses Clubs aus der südjapanischen Stadt Hiroshima ist ein Kunstnamen aus dem japanischen Zahlwort san (= drei) und dem italienischen Wort frecce (= Pfeil). Er erinnert an ein Gleichnis, das dem Samurai Mori Motonari aus dem 16. Jahrhundert zugeschrieben wird: Mori soll seine drei Söhne aufgefordert haben, je einen Pfeil zu zerbrechen. Nachdem dies allen gelungen war, sollten sie ein Bündeln von drei Pfeilen zerbrechen, wozu keiner in der Lage war. Seitdem sind die drei Pfeile ein bekanntes Symbol dafür, dass man mit vereinten Kräften mehr erreichen kann als alleine.
Shimizu S-Pulse.svg Shimizu S-Pulse
清水エスパルス
Shimizu Esuparusu
Dieser Verein trägt seine Heimspiele in Shimizu (Präfektur Shizuoka) aus. Daher auch das S im Namen. Als 1989 die Planungen für eine Profi-Fußballliga begannen, gründeten mehrere Unternehmen das Projekt S-Pulse (englisch für Puls) mit dem Ziel, im Profifußball eine Werbeplattform für die Präfektur zu errichten.
Shonan Bellmare.svg Shonan Bellmare
湘南ベルマーレ
Shōnan berumāre
Der Name des Vereins aus der mitteljapanischen Stadt Hafenstadt Hiratsuka in der Präfektur Kanagawa bezieht sich auf das Gebiet Shōnan, einer der beliebtesten Ferienregionen der Hauptinsel Honshu. Das Wort Bellmare ist dem italienischen bella mare (= schönes Meer) nachempfunden.
Thespa Kusatsu.svg Thespa Kusatsu
ザスパ草津
Zasupa Kusatsu
Der Name des Vereins aus der mitteljapanischen Stadt Kusatsu in der Präfektur Gunma ist ein Kunstwort aus den englischen Wörtern The Spa Kusatsu (Das Heilbad Kusatsu). Spa - nach dem belgischen Kurort Spa, ist das englische Wort für Heilbad.
Ursprünglich hieß der Verein Liaison Kusatsu Football Club und rekrutierte seine Spieler in der Higashi Nihon Soccer Academy. Im Jahr 2002 wurde der Verein in K. Kusatsu Onsen Football Club umbenannt.
Tochigi SC.svg Tochigi SC
栃木S.C.
Tochigi Esu Shī
Dieser Verein aus der mitteljapanischen Stadt Utsunomiya (Präfektur Tochigi) wurde 1953 von Lehrern gegründet und nannte sich damals Tochigi Teacher's Football Club (栃木教員サッカー部Tochigi Kyōin Sakka Bu). Im Jahr 1994 wurde der Verein dann in Tochigi SC umbenannt, da man begann auch Fußballspieler mit anderen Berufen aufzunehmen.
Tokushima Vortis.svg Tokushima Vortis
徳島ヴォルティス
Tokushima Vorutisu
Der Name des Vereins aus der südjapanischen Stadt Tokushima spielt an auf das italienische Wort vortice (= Wirbel), da es bei Naruto den berühmten Naruto-Strudel gibt, einen Gezeitenstrudel in der Naruto-Straße.
Tokyo Verdy.svg Tokyo Verdy
東京ヴェルディ
Tōkyō verudi
Dieser Hauptstadtverein mit dem ehemaligen Namen Yomiuri legte sich einen westlich klingenden Kunstnamen zu. Verdy, das an die grüne Vereinsfarbe erinnern soll, geht auf das italienische Wort verdi (= grün) zurück und hat gleichzeitig in den Ohren der Japaner einen englischen Klang.
Urawa Red Diamonds.svg Urawa Red Diamonds
浦和レッドダイヤモンズ
Urawa Reddo Daiyamonzu
Dieser Verein, der seine Heimspiele in Urawa austrägt, ging aus einer Werksmannschaft des Industriekonzerns Mitsubishi hervor. Der englische Name nimmt einerseits Bezug auf den Besitzer Mitsubishi, dessen Firmenlogo aus drei roten Diamanten besteht, andererseits ist der englische Spitzname Reds ein Verweis auf Manchester United.
Vegalta Sendai.svg Vegalta Sendai
ベガルタ仙台
Begaruta Sendai
Der Name dieses Vereins aus Sendai in der Präfektur Miyagi bezieht sich auf das berühmte Tanabata-Fest in Sendai und ist gebildet aus den Namen zweier Sterne der Tanabata-Legende: Wega und Altair. Am siebten Tag des siebten Monats des Mondkalenders treffen sich der Legende zufolge die zwei Sterne Wega (Sternbild Leier) und Altair (Sternbild Adler) am Himmel. Nach alter chinesischer Überlieferung stellen diese Sterne ein Liebespaar dar, das das ganze restliche Jahr über durch die Milchstraße getrennt ist.
Ventforet Kofu.svg Ventforet Kofu
ヴァンフォーレ甲府
Vanfōre Kōfu
Der Name dieses Vereins aus Kofu, der Hauptstadt der Präfektur Yamanashi ist zusammengesetzt aus den französischen Wörtern vent (= Wind) und foret (= Wald). Damit wird ein Bezug zu Takeda Shingen hergestellt, einem Feldherren, der im 15. Jahrhundert in Yamanashi lebte, und dessen Kräfte durch die Metapher „Wind in den Wäldern, Feuer auf den Bergen“ beschrieben wurde.
Vissel Kobe.svg Vissel Kobe
ヴィッセル神戸
Visseru Kōbe
Der Name dieses Vereins aus Kobe (Präfektur Hyogo) ist zusammengesetzt aus den englischen Begriffen victory (= Sieg) und vessel (= Schiff). Damit soll der Erfolgsanspruch mit der maritimen Tradition des Seehafens Kobe verbunden werden.
Yokohama F Marinos.svg Yokohama F. Marinos
横浜F・マリノス
Yokohama Efu Marinosu
Dieser Verein aus Japans zweitgrößter Stadt Yokohama, leitet seinen Namen vom spanischen Wort marino: (= Seemann) her. Das F rührt vom deutschen Wort Flügel her. Der spanische Name Marinos soll einerseits an den argentinischen Fußball erinnern und andererseits an die Tradition Yokohamas als einer der wichtigsten Seehäfen Japans.
Yokohama FC.svg Yokohama FC
横浜FC
Yokohama Efu Shī
Dieser Verein aus der mitteljapanischen Stadt Yokohama in der Präfektur Kanagawa ist einer von vier Vereinen der J. League, deren Namen sich lediglich aus dem Ortsnamen und dem Zusatz F.C. (englisch für Football Club) zusammensetzt.

Ligen

Division 1 (J1)

  1. Albirex Niigata
  2. Avispa Fukuoka
  3. Kashima Antlers
  4. Kashiwa Reysol
  5. Kawasaki Frontale
  6. Gamba Osaka
  7. Júbilo Iwata
  8. Montedio Yamagata
  9. Nagoya Grampus
  10. Oita Trinita
  11. Omiya Ardija
  12. Sanfrecce Hiroshima
  13. Shimizu S-Pulse
  14. FC Tokyo
  15. Urawa Red Diamonds
  16. Ventforet Kofu
  17. Vissel Kobe
  18. Yokohama F. Marinos

Division 2 (J2)

  1. Cerezo Osaka
  2. Consadole Sapporo
  3. Ehime FC
  4. Fagiano Okayama
  5. FC Gifu
  6. Gainare Tottori
  7. Giravanz Kitakyūshū *Umbenannt von "New Wave Kitakyūshū".
  8. JEF United Ichihara Chiba
  9. Kataller Toyama
  10. Kyoto Sanga
  11. Mito Hollyhock
  12. Roasso Kumamoto
  13. Sagan Tosu
  14. Shonan Bellmare
  15. Thespa Kusatsu
  16. Tochigi SC
  17. Tokushima Vortis
  18. Tokyo Verdy
  19. Vegalta Sendai
  20. Yokohama FC

Japan Football League (JFL)

  1. Arte Takasaki
  2. Blaublitz Akita
  3. Honda FC
  4. Honda Lock SC
  5. JEF United Ichihara Chiba Reserve
  6. Kamatamare Sanuki
  7. FC Machida Zelvia
  8. Matsumoto Yamaga FC
  9. MIO Biwako Kusatsu
  10. AC Nagano Parceiro
  11. FC Ryūkyū
  12. Sagawa Shiga FC
  13. Sagawa Printing SC
  14. Sony Sendai FC
  15. Tochigi Uva FC
  16. V-Varen Nagasaki
  17. Yokogawa Musashino FC
  18. Zweigen Kanazawa

Regional Liga (2011 Jahreszeiten)

Hokkaidō League

  1. Blackpecker Hakodate FC (Hakodate)
  2. Club Fields Norbritz Hokkaidō FC (Ebetsu)
  3. Marusei's FC (Obihiro)
  4. Sapporo Shukyudan (Sapporo)
  5. Sapporo University Goal Plunderer (Sapporo)
  6. Tokachi Fairsky Genesis (Obihiro)
  7. Komazawa OB FC (Tomakomai)
  8. Iwamizawa F.C. Hokushūkai (Iwamizawa)

Tōhoku League

Division 1

  1. Akita F.C. Cambiare (Akita)
  2. Fuji Club 2003 (Hanamaki)
  3. Fukushima United FC (Fukushima)
  4. Grulla Morioka (Morioka)
  5. Morioka Zebra (Morioka)
  6. NEC Tokin FC (Taihaku-ku, Sendai)
  7. FC Primerio (Kagamiishi)
  8. Shiogama FC Wiese (Shiogama)

Division 2 Nord

  1. FC Ganju Iwate (Morioka)
  2. Mizusawa SC (Ōshū)
  3. Nippon Steel Corp. Kamaishi SC (Kamaishi)
  4. Ōmiya Club (Morioka)
  5. Reinmeer Aomori FC (Aomori)
  6. TDK Shinwakai SC (Nikaho)
  7. Tōno Club (Tōno)
  8. Vanraure Hachinohe (Hachinohe)

Division 2 Süd

  1. Bandits Iwaki (Iwaki)
  2. Cobaltore Onagawa (Onagawa)
  3. Marysol Matsushima SC (Matsushima)
  4. Merry FC (Fukushima)
  5. Iwaki Fukukawa FC (Iwaki) *Umbenannt von "Fukukawa Battery F.C.".
  6. FC Parafrente Yonezawa (Yonezawa)
  7. FC Scheinen Fukushima (Fukushima)
  8. Sendai Nakada SC (Taihaku-ku, Sendai)

Kanto League (KSL)

Division 1

  1. Kanagawa Pref. Teacher's S.C. (Tsurumi-ku, Yokohama)
  2. FC Korea (Tokyo)
  3. Ryūtsū Keizai University FC (Ryūgasaki)
  4. Saitama SC (Sayama)
  5. Toho Titanium Co., Ltd. SC (Chigasaki)
  6. Tonan Maebashi (Maebashi)
  7. Yokohama Sports & Culture Club (Naka-ku, Yokohama)
  8. Vertfee Takahara Nasu (Yaita)

Division 2

  1. AC Almaleza (Hannō) *Umbenannt von "Hannō Bruder".
  2. Aries FC Tōkyō (Nerima)
  3. JMSDF Atsugi Marcus (Ayase)
  4. Club Dragons (Ryūgasaki)
  5. Hitachi Building System SC (Chiyoda)
  6. SC Sagamihara (Sagamihara)
  7. Tokio Marine & Nichido Fire Insurance Co., Ltd. SC (Chiyoda)
  8. Yokohama Takeru FC (Minami-ku, Yokohama)

Hokushin'etsu League (HFL)

Division 1

  1. Artista Tōmi (Tōmi)
  2. Fukui KSC (Fukui)
  3. Granscena Niigata FC (Nishi-ku, Niigata)
  4. Japan Soccer Collage (Seirō)
  5. Saurcos Fukui (Awara)
  6. Teihens FC (Hakusan)
  7. FC Ueda Gentian (Ueda)
  8. Valiente Toyama (Toyama)

Division 2

  1. FC Antelope Shiojiri (Shiojiri)
  2. AS Jamineiro (Nishi-ku, Niigata)
  3. '09 Keidai FC (Kamo) *Umbenannt von "Niigata University of Management FC".
  4. Cups Niigata (Seirō)
  5. Goals FC (Nonoichi) *Umbenannt von "Fervorosa F.C.".
  6. Maruoka Phoenix FC (Sakai)
  7. Niigata University of Health and Welfare FC (Kita-ku, Niigata)
  8. Toyama Shinjō Club (Toyama)

Tōkai League

Division 1

  1. FC Kariya (Kariya)
  2. Fujieda City Hall SC (Fujieda)
  3. Fujieda MYFC.shizuoka (Fujieda) *Integriert mit Shizuoka FC
  4. FC Gifu II (Gifu)
  5. Maruyasu Industries SC (Showa-ku)
  6. FC Suzuka Rampole (Suzuka)
  7. Toyota Shūkyūdan (Toyota)
  8. Yazaki Valente (Shimada)

Division 2

  1. Chukyo University FC II (Toyota)
  2. Chukyo University FC III (Toyota)
  3. Fuyō Club (Präfektur Shizuoka)
  4. Ise Yamato FC (Ise)
  5. Hamamatsu University F.C. (Kita-ku, Hamamatsu)
  6. Kasugai Club (Kasugai)
  7. Konica Minolta SC Toyokawa (Toyokawa)
  8. Nagara Club (Gifu)
  9. Volare FC Hamamatsu (Naka-ku, Hamamatsu)

Kansai League

Division 1

  1. Ain Foods SC (Izumi)
  2. Amitie Sport Club FC Kyōto (Ukyo-ku, Kyōto) *Umbenannt von "F.C. Kyōto BAMB 1993".
  3. Banditonce Kakogawa FC (Kakogawa)
  4. Hannan University FC (Matsubara)
  5. AS. Laranja Kyoto (Sakyō-ku, Kyōto)
  6. Nara Club (Nara)
  7. Sanyō Electric Sumoto SC (Sumoto)
  8. Tojitsu Shiga FC (Moriyama)

Division 2

  1. Arterivo Wakayama (Wakayama)
  2. Biwako SC Hira (Ōtsu)
  3. Diablossa Takada FC (Yamatotakada)
  4. Kwangaku Club (Nishinomiya)
  5. Kobe F.C. 1970 (Senior A) (Nada-ku, Kōbe)
  6. Kyoto Shikō Club (Kita-ku, Kyōto)
  7. Osaka Korean FC (Ikuno-ku, Ōsaka)
  8. Renaiss Koga SC (Kōka)

Chūgoku League

  1. Dezzolla Shimane (Hamada)
  2. Fagiano Okayama Next (Okayama)
  3. Fuji Xerox Hiroshima SC (Minami-ku, Hiroshima)
  4. Mitsubishi Motors Mizushima FC (Kurashiki)
  5. JX Nippon Oil & Energy Corporation Mizushima Refinery S.C. (Kurashiki) *Umbenannt von "Nippon Petroleum Refining Co., Ltd Mizushima Refinery S.C.".
  6. NTN Okayama SC (Bizen)
  7. Renofa Yamaguchi FC (Yamaguchi)
  8. Sagawa Express Chūgoku SC (Minami-ku, Hiroshima)
  9. F.C. Ube Yahhh-man (Ube)
  10. Volador Matsue (Matsue)

Shikoku League

  1. Ehime FC Shimanani (Imabari)
  2. Kōchi Toyopet Showa Club (Kōchi)
  3. Korea Football Club Gracias Saijō (Saijō) *Umbenannt von "Korea Football Club United Shikoku"
  4. Kuroshio FC (Kōchi)
  5. Minami Club (Takamatsu)
  6. Nangoku Kōchi FC (Kōchi)
  7. Sanyō Electric Tokushima SC (Matsushige)
  8. R.Velho (Takamatsu)

Kyūshū League (Kyu-League)

  1. HOYO AC ELAN Ōita (Ōita) *Umbenannt von "HOYO Atletico ELAN Ōita".
  2. FC Kagoshima (Kagoshima)
  3. Kawazoe Club (Saga)
  4. Kyūshū Inax FC (Kashima)
  5. Kyūshū Sogo Sports College FC (Usa)
  6. Mitsubishi Heavy Industrial Nagasaki SC (Nagasaki)
  7. Miyazaki Sportsman United FC (Miyazaki)
  8. Nippon Steel Corp. Ōita SC (Ōita)
  9. Okinawa Kaihō Bank SC (Naha)
  10. Volca Kagoshima (Kagoshima)

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • J-League — Logo der J. League Die J. League (japanisch: Jリーグ , offiziell 日本プロサッカーリーグ ) ist die oberste Herren Fußballliga in Japan. In der Saison 2005 gehören ihr in zwei Divisionen insgesamt 30 Vereine an. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Japan Soccer League — Logo der J. League Die J. League (japanisch: Jリーグ , offiziell 日本プロサッカーリーグ ) ist die oberste Herren Fußballliga in Japan. In der Saison 2005 gehören ihr in zwei Divisionen insgesamt 30 Vereine an. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 …   Deutsch Wikipedia

  • J. League — Division 1 Voller Name 日本プロサッカーリーグ Nihon Pro Soccer League Abkürzung J1; J. League Erstaustragung …   Deutsch Wikipedia

  • Sao Paolo — São Paulo Wappen Flagge …   Deutsch Wikipedia

  • Sao Paulo — São Paulo Wappen Flagge …   Deutsch Wikipedia

  • São Paulo — São Paulo …   Deutsch Wikipedia

  • Tokio — 東京 Tokio …   Deutsch Wikipedia

  • Emperor's Cup — Der Kaiserpokal (jap. 天皇杯, Tennōhai; vollständig: 天皇杯全日本サッカー選手権大会, Tennōhai zen nippon sakkaa senshuken taikai) ist der nationale Pokalwettbewerb für Japanische Herren Fußballmannschaften. Er wird seit 1921 ausgetragen und ist damit nicht nur… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”